Текст и перевод песни Maria Bethânia - O Velho Francisco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Velho Francisco
El viejo Francisco
Já
gozei
de
boa
vida
I
used
to
enjoy
a
good
life
Tinha
até
meu
bangalô
I
even
had
my
own
bungalow
Cobertor,
comida
Blankets,
food
Roupa
lavada
Clean
clothes
Vida
veio
e
me
levou
Life
came
and
took
me
away
Fui
eu
mesmo
alforriado
I
was
freed
myself
Pela
mão
do
Imperador
By
the
hand
of
the
Emperor
Tive
terra,
arado
I
had
land,
a
plow
Cavalo
e
brida
A
horse
and
a
bridle
Vida
veio
e
me
levou
Life
came
and
took
me
away
Hoje
é
dia
de
visita
Today
is
visiting
day
Vem
aí
meu
grande
amor
Here
comes
my
great
love
Ela
vem
toda
de
brinco
She
comes
wearing
earrings
Vem
todo
domingo
She
comes
every
Sunday
Tem
cheiro
de
flor
She
smells
like
flowers
Quem
me
vê,
vê
nem
bagaço
Who
looks
at
me,
sees
nothing
Do
que
viu
quem
me
enfrentou
Remaining
from
what
was
seen
by
those
who
opposed
me
Campeão
do
mundo
The
world
champion
Em
queda
de
braço
In
arm
wrestling
Vida
veio
e
me
levou
Life
came
and
took
me
away
Li
jornal,
bula
e
prefácio
I've
read
newspapers,
pills,
and
prefaces
Que
aprendi
sem
professor
That
I
learned
without
a
teacher
Freqüentei
palácio
I've
been
to
the
palace
Sem
fazer
feio
Without
making
a
fool
of
myself
Vida
veio
e
me
levou
Life
came
and
took
me
away
Hoje
é
dia
de
visita
Today
is
visiting
day
Vem
aí
meu
grande
amor
Here
comes
my
great
love
Ela
vem
toda
de
brinco
She
comes
wearing
earrings
Vem
todo
domingo
She
comes
every
Sunday
Tem
cheiro
de
flor
She
smells
like
flowers
Eu
gerei
dezoito
filhas
I
fathered
eighteen
daughters
Me
tornei
navegador
I
became
a
navigator
Vice-rei
das
ilhas
Vice-regent
of
the
islands
Da
Caraíba
Of
the
Caribbean
Vida
veio
e
me
levou
Life
came
and
took
me
away
Fechei
negócio
da
China
I
closed
a
deal
in
China
Desbravei
o
interior
I
explored
the
interior
De
prata,
jazida
Of
silver,
a
deposit
Vida
veio
e
me
levou
Life
came
and
took
me
away
Hoje
é
dia
de
visita
Today
is
visiting
day
Vem
aí
meu
grande
amor
Here
comes
my
great
love
Hoje
não
deram
almoço,
né
Today
they
didn't
give
me
lunch,
did
they?
Acho
que
o
moço
até
I
think
the
guy
even
Nem
me
lavou
Didn't
wash
me
Acho
que
fui
deputado
I
think
I
was
a
deputy
Acho
que
tudo
acabou
I
think
it's
all
over
Já
não
me
lembro
de
nada
I
can't
remember
anything
anymore
Vida
veio
e
me
levou
Life
came
and
took
me
away
Vida
veio
e
me
levou
Life
came
and
took
me
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Oasis
дата релиза
30-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.