Текст и перевод песни Maria Bethânia - Quem Me Leva os Meus Fantasmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Me Leva os Meus Fantasmas
Who Takes Away My Ghosts
De
que
serve
ter
um
mapa,
se
o
fim
esta
traçado?
What
use
is
the
map,
when
the
end
is
set?
De
que
serve
a
terra
vista
se
o
barco
esta
parado?
Of
what
avail
the
world
to
the
eye,
when
the
ship
is
stilled?
De
que
serve
ter
a
chave
se
a
porta
esta
aberta?
What
good
is
the
key,
when
the
door
is
open?
Pra
que
servem
as
palavras
se
a
casa
esta
deserta?
What
use
are
the
words,
when
the
house
is
deserted?
Aquele
era
o
tempo
Those
were
the
times
Em
que
as
mãos
se
fechavam
When
hands
came
together
E
nas
noites
brilhantes
as
palavras
voavam
And
in
the
bright
nights
the
words
would
fly
E
eu
via
que
o
céu
me
nascia
dos
dedos
And
I
saw
that
the
sky
was
born
from
my
fingers
E
a
Ursa
Maior
eram
ferros
acesos
And
the
Great
Bear
was
lit
irons
Marinheiros
perdidos
em
portos
distantes
Sailors
lost
in
distant
ports
Em
bares
escondidos
In
hidden
bars
Em
sonhos
gigantes
In
giant
dreams
A
cidade
vazia
The
empty
city
Da
cor
do
asfalto
The
color
of
asphalt
E
alguém
me
pedia
que
cantasse
mais
alto
And
someone
asked
me
to
sing
louder
Quem
me
leva
os
meus
fantasmas?
Who
takes
away
my
ghosts?
Quem
me
salva
desta
espada?
Who
saves
me
from
this
sword?
Quem
me
diz
onde
é
a
estrada?
Who
tells
me
where
the
road
is?
Aquele
era
o
tempo
Those
were
the
times
Em
que
as
sombras
se
abriam
When
shadows
would
open
Em
que
homens
negavam
When
men
denied
O
que
outros
erguiam
What
others
built
E
eu
bebia
da
vida
em
goles
pequenos
And
I
drank
from
life
in
small
sips
Tropeçava
no
riso,
abraçava
de
menos
I
stumbled
in
laughter,
embraced
too
little
De
costas
voltadas
não
se
vê
o
futuro
Turned
backs
do
not
see
the
future
Nem
o
rumo
da
bala
Nor
the
direction
of
the
bullet
Nem
a
falha
no
muro
Nor
the
crack
in
the
wall
E
alguém
me
gritava
And
someone
shouted
to
me
Com
voz
de
profeta
In
the
voice
of
a
prophet
Que
o
caminho
se
faz
That
the
path
is
made
Entre
o
alvo
e
a
seta
Between
the
target
and
the
arrow
Quem
leva
os
meus
fantasmas?
Who
takes
away
my
ghosts?
Quem
me
salva
desta
espada?
Who
saves
me
from
this
sword?
Quem
me
diz
onde
é
a
estrada?
Who
tells
me
where
the
road
is?
Quem
leva
os
meus
fantasmas?
Who
takes
away
my
ghosts?
Quem
leva
os
meus
fantasmas?
Who
takes
away
my
ghosts?
Quem
me
salva
desta
espada?
Who
saves
me
from
this
sword?
E
me
diz
onde
é
a
estrada
And
tells
me
where
the
road
is
Quem
leva
os
meus
fantasmas?
Who
takes
away
my
ghosts?
Quem
me
salva
desta
espada?
Who
saves
me
from
this
sword?
Quem
me
diz
onde
é
a
estrada?
Who
tells
me
where
the
road
is?
Quem
leva
os
meus
fantasmas?
Who
takes
away
my
ghosts?
Quem
leva
os
meus
fantasmas?
Who
takes
away
my
ghosts?
Quem
me
leva?
Who
takes
me
away?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Abrunhosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.