Maria Bethânia - Senhor da Floresta - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maria Bethânia - Senhor da Floresta - Ao Vivo




Senhor da Floresta - Ao Vivo
Lord of the Forest - Live
Senhor da floresta, um índio guerreiro da raça Tupi
Lord of the forest, an Indian warrior of the Tupi race
Vivia pescando, sentado na margem do rio Chuí
He lived fishing, sitting on the banks of the Chuí River
Seus olhos rasgados, no entanto, fitavam ao longe uma taba
His slanted eyes, however, looked far into the distance at a hut
Na qual habitava a filha formosa de um Morubichaba
In which lived the beautiful daughter of a Morubichaba
Um dia encontraram senhor da floresta no rio Chuí
One day they found lord of the forest in the Chuí River
Crivado de flechas, de longe atiradas por outro Tupi
Riddled with arrows, shot from afar by another Tupi
E a filha formosa do Morubichaba
And the beautiful daughter of the Morubichaba
Quando anoiteceu, correu
When night fell, she ran
Subindo a montanha, no fundo do abismo desapareceu
Climbing the mountain, she disappeared into the abyss
Naquele momento, alguém viu no espaço, à luz do luar
At that moment, someone saw in the distance, by the light of the moon
Senhor da floresta de braços abertos, risonho a falar
Lord of the forest, arms wide open, smiling and speaking
Ôh virgem guerreira, ôh virgem mais pura que a luz da manhã
Oh virgin warrior, oh virgin purer than the light of dawn
Iremos agora unir nossas almas aos pés de Tupã
We will now unite our souls at the feet of Tupã





Авторы: Augusto Calheiros, René Bittencourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.