Текст и перевод песни Maria Bethânia - Senhor da Floresta - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senhor da Floresta - Ao Vivo
Lord of the Forest - Live
Senhor
da
floresta,
um
índio
guerreiro
da
raça
Tupi
Lord
of
the
forest,
an
Indian
warrior
of
the
Tupi
race
Vivia
pescando,
sentado
na
margem
do
rio
Chuí
He
lived
fishing,
sitting
on
the
banks
of
the
Chuí
River
Seus
olhos
rasgados,
no
entanto,
fitavam
ao
longe
uma
taba
His
slanted
eyes,
however,
looked
far
into
the
distance
at
a
hut
Na
qual
habitava
a
filha
formosa
de
um
Morubichaba
In
which
lived
the
beautiful
daughter
of
a
Morubichaba
Um
dia
encontraram
senhor
da
floresta
no
rio
Chuí
One
day
they
found
lord
of
the
forest
in
the
Chuí
River
Crivado
de
flechas,
de
longe
atiradas
por
outro
Tupi
Riddled
with
arrows,
shot
from
afar
by
another
Tupi
E
a
filha
formosa
do
Morubichaba
And
the
beautiful
daughter
of
the
Morubichaba
Quando
anoiteceu,
correu
When
night
fell,
she
ran
Subindo
a
montanha,
no
fundo
do
abismo
desapareceu
Climbing
the
mountain,
she
disappeared
into
the
abyss
Naquele
momento,
alguém
viu
no
espaço,
à
luz
do
luar
At
that
moment,
someone
saw
in
the
distance,
by
the
light
of
the
moon
Senhor
da
floresta
de
braços
abertos,
risonho
a
falar
Lord
of
the
forest,
arms
wide
open,
smiling
and
speaking
Ôh
virgem
guerreira,
ôh
virgem
mais
pura
que
a
luz
da
manhã
Oh
virgin
warrior,
oh
virgin
purer
than
the
light
of
dawn
Iremos
agora
unir
nossas
almas
aos
pés
de
Tupã
We
will
now
unite
our
souls
at
the
feet
of
Tupã
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Augusto Calheiros, René Bittencourt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.