Maria Bethânia - Sonho Impossivel - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Sonho Impossivel - Ao Vivo - Maria Bethâniaперевод на немецкий




Sonho Impossivel - Ao Vivo
Unmöglicher Traum - Live
Sonhar mais um sonho impossível
Noch einen unmöglichen Traum träumen
Lutar quando é fácil ceder
Kämpfen, wenn es leicht ist nachzugeben
Vencer o inimigo invencível
Den unbesiegbaren Feind besiegen
Negar quando a regra é vender
Verneinen, wenn die Regel verkaufen heißt
Sofrer a tortura implacável
Die unerbittliche Folter erleiden
Romper a incabível prisão
Das unerträgliche Gefängnis durchbrechen
Voar num limite improvável
Zu einer unwahrscheinlichen Grenze fliegen
Tocar o inacessível chão
Den unerreichbaren Boden berühren
É minha lei, é minha questão
Das ist mein Gesetz, das ist mein Anliegen
Virar este mundo, cravar este chão
Diese Welt wenden, diesen Boden beanspruchen
Não me importa saber
Es ist mir nicht wichtig zu wissen
Se é terrível demais
Ob es zu schrecklich ist
Quantas guerras terei que vencer
Wie viele Kriege ich gewinnen muss
Por um pouco de paz
Für ein wenig Frieden
Amanhã se este chão que eu beijei
Morgen, wenn dieser Boden, den ich küsste
For meu leito e perdão
Mein Lager und meine Vergebung ist
Vou saber que valeu
Werde ich wissen, dass es sich gelohnt hat
Delirar e morrer de paixão
Zu schwärmen und vor Leidenschaft zu sterben
E assim, seja como for
Und so, wie es auch sei
Vai ter fim a infinita aflição
Wird die unendliche Qual ein Ende haben
E o mundo vai ver uma flor
Und die Welt wird eine Blume sehen
Brotar do impossível chão
Die aus dem unmöglichen Boden sprießt





Авторы: Mitch Leigh, James Wong, Joe Darion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.