Текст и перевод песни Maria Bethânia - Teresinha
O
primeiro
me
chegou
como
quem
vem
do
florista
trouxe
um
bicho
de
pelúcia,
trouxe
um
broche
de
ametista
Первым
ко
мне
пришло,
как
те,
кто
приходит
florist
принес
чучела
животных,
принес
брошь
аметист
Me
contou
suas
viagens
e
as
vamtagens
que
ela
tinha
Рассказал
мне
их
путешествия,
и
vamtagens,
что
она
Me
mestrou
o
seu
relógio,
me
chamava
de
raihna.
Мне
mestrou
часы,
он
называл
меня
raihna.
Me
encontrou
tão
desarmada
que
tocou
meu
coração,
mas
não
me
negava
nada
e
assustada
eu
disse
não.
Встретил
меня
так
невооруженных,
которая
тронула
мое
сердце,
но
я
не
отвергал
ничего,
и
испугалась-я
сказал
нет.
O
segundo
me
chegou
como
quem
chega
do
bar
trouxe
um
litro
de
aguardente
tão
amarga
de
tragar.
Второй
ко
мне
пришло,
как
тех,
кто
прибывает
в
бар,
принес
литр
коньяка
столь
горькой
опустить.
Indagou
o
meu
passado
e
cheiro
minha
comida,
vasculhou
minha
gaveta,
me
chamava
de
perdida
Спросил
мое
прошлое
и
запах
пищи,
порылся
в
своем
ящике,
он
называл
меня
потерял
Me
encontrou
tão
desarmada
que
arranhou
meu
coração,
mas
não
me
entregava
nada
e
assustada
eu
disse
não
Нашел
меня
настолько
виду,
что
задела
мое
сердце,
но
я
не
дал
ничего
и
страшно,
- сказал
я,
не
O
terceiro
me
chego
como
quem
chega
do
nada.
Ele
não
me
trouxe
nada,
também
nada
preguntou
Третий
я
приезжаю,
как
тех,
кто
прибывает
из
ничего.
Он
не
принес
мне
ничего,
также
ничего
preguntou
Não
sei
como
ele
se
chama,
mas
entendo
o
que
ele
quer.
Не
знаю,
как
он
называется,
но
понимаю,
что
он
хочет.
Se
deitou
na
minha
cama
e
me
chama
de
milher.
Спал
в
моей
постели
и
называет
меня
milher.
Foi
chegando
sorrateiro
e,
antes
que
eu
dissesse
não,
se
instalou
feito
um
posseiro
dentro
de
meu
coração.
Близится
подлый,
и,
прежде
чем
я
скажу
"нет",
если
установлен
сделали
posseiro
внутри
моего
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Buarque De Hollanda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.