Текст и перевод песни Maria Bethânia - Teresinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
primeiro
me
chegou
como
quem
vem
do
florista
trouxe
um
bicho
de
pelúcia,
trouxe
um
broche
de
ametista
Первый
пришел
ко
мне
словно
с
цветочного
базара,
принес
плюшевую
игрушку,
брошь
с
аметистом.
Me
contou
suas
viagens
e
as
vamtagens
que
ela
tinha
Рассказал
о
своих
путешествиях
и
о
своих
достоинствах.
Me
mestrou
o
seu
relógio,
me
chamava
de
raihna.
Показывал
мне
свои
часы,
называл
меня
королевой.
Me
encontrou
tão
desarmada
que
tocou
meu
coração,
mas
não
me
negava
nada
e
assustada
eu
disse
não.
Застал
меня
врасплох,
и
тронул
мое
сердце,
но
ничего
у
меня
не
просил,
а
я,
испугавшись,
сказала
"нет".
O
segundo
me
chegou
como
quem
chega
do
bar
trouxe
um
litro
de
aguardente
tão
amarga
de
tragar.
Второй
пришел
ко
мне
словно
из
бара,
принес
литр
жгучей,
горькой
агуардьенте.
Indagou
o
meu
passado
e
cheiro
minha
comida,
vasculhou
minha
gaveta,
me
chamava
de
perdida
Расспрашивал
о
моем
прошлом,
нюхал
мою
еду,
рылся
в
моих
ящиках,
называл
меня
пропащей.
Me
encontrou
tão
desarmada
que
arranhou
meu
coração,
mas
não
me
entregava
nada
e
assustada
eu
disse
não
Застал
меня
врасплох,
и
оцарапал
мое
сердце,
но
ничего
мне
не
дал,
а
я,
испугавшись,
сказала
"нет".
O
terceiro
me
chego
como
quem
chega
do
nada.
Ele
não
me
trouxe
nada,
também
nada
preguntou
Третий
пришел
ко
мне
словно
из
ниоткуда.
Он
ничего
мне
не
принес,
ни
о
чем
не
спросил.
Não
sei
como
ele
se
chama,
mas
entendo
o
que
ele
quer.
Не
знаю,
как
его
зовут,
но
понимаю,
чего
он
хочет.
Se
deitou
na
minha
cama
e
me
chama
de
milher.
Лег
в
мою
постель
и
зовет
меня
женщиной.
Foi
chegando
sorrateiro
e,
antes
que
eu
dissesse
não,
se
instalou
feito
um
posseiro
dentro
de
meu
coração.
Он
подкрался
незаметно,
и
прежде
чем
я
сказала
"нет",
поселился,
как
захватчик,
в
моем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Buarque De Hollanda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.