Maria Bethânia - Tá Combinado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maria Bethânia - Tá Combinado




Tá Combinado
It's All Agreed
Então combinado, é quase nada
So it's decided, it's almost nothing
É tudo somente sexo e amizade
It's all just sex and friendship
Não tem nenhum engano, nem mistério
There's no deceit, no mystery
É tudo brincadeira e verdade
It's all just playfulness and truthfulness
Podermos ver o mundo juntos
We can see the world together
Sermos dois e sermos muitos
Be two and be many
Nos sabermos sós, sem estarmos sós
Know ourselves to be alone, without being alone
Abrirmos a cabeça
Open our minds
Para que, afinal, floresça
So that, after all, what is most human in us blossoms
O mais que humano em nós
The most human in us
Então tudo dito e é tão bonito
So it's all said and done, and it's so beautiful
E eu acredito num claro futuro
And I believe in a bright future
De música, ternura e aventura
Of music, tenderness, and adventure
Pro equilibrista em cima do muro
For the tightrope walker on the wall
Mas e se o amor pra nós chegar
But what if love should come to us,
De nós, de algum lugar
From ourselves, from somewhere out there?
Com todo o seu tenebroso esplendor?
With all its dark splendor?
Mas e se o amor está
But what if love is already here?
Se muito tempo que chegou
If it arrived long ago
E nos enganou?
And has only deceived us?
Então não fale nada, apague a estrada
Then say nothing, erase the path
Que seu caminhar desenhou
That your journey has already laid out
Porque toda razão, toda palavra
Because all reason, all words
Vale nada quando chega o amor
Are worthless when love arrives
Então combinado, é quase nada
So it's decided, it's almost nothing
É tudo somente sexo e amizade
It's all just sex and friendship
Não tem nenhum engano, nem mistério
There's no deceit, no mystery
É tudo brincadeira e verdade
It's all just playfulness and truthfulness
Podermos ver o mundo juntos
We can see the world together
Sermos dois e sermos muitos
Be two and be many
Nos sabermos sós, sem estarmos sós
Know ourselves to be alone, without being alone
Abrirmos a cabeça
Open our minds
Para que, afinal, floresça
So that, after all, what is most human in us blossoms
O mais que humano em nós
The most human in us
Então tudo dito e é tão bonito
So it's all said and done, and it's so beautiful
E eu acredito num claro futuro
And I believe in a bright future
De música, ternura e aventura
Of music, tenderness, and adventure
Pro equilibrista em cima do muro
For the tightrope walker on the wall
Mas e se o amor pra nós chegar
But what if love should come to us,
De nós, de algum lugar
From ourselves, from somewhere out there?
Com todo o seu tenebroso esplendor?
With all its dark splendor?
Mas e se o amor está
But what if love is already here?
muito tempo que chegou
If it arrived long ago
E nos enganou?
And has only deceived us?
Então não fale nada, apague a estrada
Then say nothing, erase the path
Que seu caminhar desenhou
That your journey has already laid out
Porque toda razão, toda palavra
Because all reason, all words
Vale nada quando chega o amor
Are worthless when love arrives
Porque toda razão, toda palavra
Because all reason, all words
Vale nada quando chega o amor
Are worthless when love arrives





Авторы: Caetano Veloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.