Maria Bethânia - Yemanjá Rainha Do Mar - перевод текста песни на английский

Yemanjá Rainha Do Mar - Maria Bethâniaперевод на английский




Yemanjá Rainha Do Mar
Yemanjá Queen of the Sea
Quanto nome tem a Rainha do Mar?
How many names does the Queen of the Sea have?
Quanto nome tem a Rainha do Mar?
How many names does the Queen of the Sea have?
Dandalunda, Janaína
Dandalunda, Janaína
Marabô, Princesa de Aiocá
Marabô, Princess of Aiocá
Inaê, Sereia, Mucunã
Inaê, Mermaid, Mucunã
Maria, Dona Yemanjá
Maria, Lady Yemanjá
Onde ela vive?
Where does she live?
Onde ela mora?
Where does she stay?
Nas águas
In the waters
Na loca de pedra
In the stone house
Num palácio encantado
In an enchanted palace
No fundo do mar
At the bottom of the sea
O que ela gosta?
What does she like?
O que ela adora?
What does she adore?
Perfume
Perfume
Flor, espelho e pente
Flower, mirror and comb
Toda sorte de presente
All sorts of presents
Pra ela se enfeitar
To adorn herself
Como se saúda a Rainha do Mar?
How do you greet the Queen of the Sea?
Como se saúda a Rainha do Mar?
How do you greet the Queen of the Sea?
Alodê, Odofiaba
Alodê, Odofiaba
Minha-mãe, Mãe-d′água
My mother, Mother of the waters
Odoyá!
Odoyá!
Alodê, Odofiaba
Alodê, Odofiaba
Minha-mãe, Mãe-d'água
My mother, Mother of the waters
Odoyá!
Odoyá!
Qual é seu dia
What is your day
Nossa Senhora?
Our Lady?
É dia dois de fevereiro
It is February 2nd
Quando na beira da praia
When on the beach
Eu vou me abençoar
I go to bless myself
O que ela canta?
What does she sing?
Por que ela chora?
Why does she cry?
canta cantiga bonita
She only sings beautiful songs
Chora quando fica aflita
She cries when she is distressed
Se você chorar
If you cry
Quem é que viu a Rainha do Mar?
Who has ever seen the Queen of the Sea?
Quem é que viu a Rainha do Mar?
Who has ever seen the Queen of the Sea?
Pescador e marinheiro
Fishermen and sailors
Que escuta a sereia cantar
Who hear the mermaid sing
é com o povo que é praiero
It is with the beach people
Que dona Yemanjá quer se casar
That Lady Yemanjá wants to marry
Obrigada senhores
Thank you ladies and gentlemen
Eu amo essa música
I love this song
Muito obrigada
Thank you very much





Авторы: Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Pedro Caminha De Amorim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.