Maria Callas - Convien partir - перевод текста песни на русский

Convien partir - Maria Callasперевод на русский




Convien partir
Пора уходить
MARIA
МАРИЯ
Convien partir,
Пора уходить,
O miei compagni d'arme;
О мои боевые товарищи;
E d'ora in poi lontan da voi fuggir.
И с этого часа вдали от вас бежать.
Ma per pietà
Но, умоляю,
Celate a me quel pianto:
Скройте от меня эти слезы:
Ah! il vostro core per me
Ах! ваши сердца для меня
è supremo incanto...
высшее очарование...
Convien partir, ah!.
Пора уходить, ах!
Per pietà celate il pianto addio,
Умоляю, скройте слезы, прощайте,
Addio, convien partir.
Прощайте, пора уходить.
Convien partir!
Пора уходить!
Convien partir! addio!
Пора уходить! Прощайте!
Voi che l'amore sin dai prim' anni
Вы, которые любовь с самых ранних лет
A me destaste in cor,
В моем сердце пробудили,
E meco divideste e gioe e affanni.
И разделили со мной и радость, и горе.
Il mio felice stato
Мое счастливое состояние
è in beni e in ôr mutato.
В богатстве и золоте изменилось.
Convien partir, convien partir, ah!
Пора уходить, пора уходить, ах!
Per pietà celate il vostro pianto,
Умоляю, скройте ваши слезы,
Addio, addio, convien partir.
Прощайте, прощайте, пора уходить.
Ah! Le vostre lagrime celate a me,
Ах! Ваши слезы скройте от меня,
Ah per pietà, celate a me.
Ах, умоляю, скройте от меня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.