Текст и перевод песни Maria Callas - Madama Butterfly / Puccini
Madama Butterfly / Puccini
Madama Butterfly / Puccini
Un
bel
dì,
vedremo
One
fine
day,
we'll
see
Levarsi
un
fil
di
fumo
sull'estremo
Rising
a
wisp
of
smoke
on
the
farthest
Confin
del
mare.
Edge
of
the
sea.
E
poi
la
nave
appare
And
then
the
ship
will
appear
Poi
la
nave
bianca.
Then
the
white
ship.
Entra
nel
porto,
romba
il
suo
saluto.
It
enters
the
port,
its
salute
rumbles.
Vedi?
È
venuto!
You
see?
He's
come!
Io
non
gli
scendo
incontro,
io
no.
Mi
metto
I
won't
go
down
to
meet
him,
no.
I'll
put
myself
Là
sul
ciglio
del
colle
e
aspetto,
aspetto
Up
there
on
the
edge
of
the
hill
and
wait,
wait
Gran
tempo
e
non
mi
pesa
A
great
long
while
and
the
La
lunga
attesa
Long
wait
will
not
weary
me
E...
uscito
dalla
folla
cittadina
And...
coming
out
of
the
town's
crowd
Un
uomo,
un
picciol
punto
A
man,
a
tiny
speck
S'avvia
per
la
collina
Makes
his
way
up
the
hill
Chi
sarà?
Chi
sarà?
Who
could
it
be?
Who
could
it
be?
E
come
sarà
giunto
And
how
will
he
have
grown?
Che
dirà?
che
dirà?
What
will
he
say?
What
will
he
say?
Chiamerà
Butterfly
dalla
lontana.
He'll
call
for
Butterfly
from
afar.
Io
senza
dar
risposta
I
won't
answer
him
Me
ne
starò
nascosta
I'll
stay
hidden
Un
po'
per
celia,
un
po'
per
non
morire
A
little
out
of
mischief,
a
little
so
as
not
to
die
Al
primo
incontro,
ed
egli
alquanto
in
pena
At
our
first
meeting,
and
he
rather
troubled
Chiamerà,
chiamerà:
He'll
call,
he'll
call:
Piccina
– mogliettina
Little
one
– little
wife
Olezzo
di
verbena
Sweet-smelling
verbena
I
nomi
che
mi
dava
al
suo
venire
The
names
he
gave
me
when
he
came
Tutto
questo
avverrà,
te
lo
prometto.
All
this
will
happen,
I
promise
you.
Tienti
la
tua
paura.
– Io
con
sicura
Keep
your
fear.
– I
await
him
with
Fede
lo
aspetto.
Sure
faith.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Charles Fiddy, Giacomo Puccini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.