Maria Callas - Madre, pietosa vergine - перевод текста песни на английский

Madre, pietosa vergine - Maria Callasперевод на английский




Madre, pietosa vergine
O Pious Virgin Mother
Madre, Madre, pietosa Vergine,
O Pious Virgin Mother,
Perdona al mio peccato,
Forgive my sin,
M'aita quel ingrato
Help me to erase that ungrateful one
Dal core a cancellar.
From my heart.
In queste solitudini
In this solitude,
Espierò, Espierò l'errore,
I will atone for my error,
Pietà di me, Pietà Signor,
Have mercy on me, have mercy, Lord,
Pietà di me, Pietà Signore.
Have mercy on me, have mercy, Lord.
Deh, non m'abbandonar!
Oh, do not abandon me!
Pietà, pietà di me, Signor,
Have mercy, have mercy on me, Lord,
Deh, non m'abbandonar!
Oh, do not abandon me!
Pietà, pietà di me, Signor.
Have mercy, have mercy on me, Lord.
Ah, quei sublimi cantici,
Ah, those sublime hymns,
Dell'organo i concenti,
The sounds of the organ,
Che come incenso ascendono
Which rise like incense
A Dio sui firmamenti,
To God in the heavens,
inspirano, inspirano a quest'alma
They inspire, they inspire this soul
Fede, conforto e calma!
With faith, comfort, and calm!
Al santo asilo accorrasi.
To the holy asylum I will hasten.
E l'oserò a quest'ora?
And shall I dare to go at this hour?
Alcun potria sorprendermi!
Someone might surprise me!
O misera Leonora, tremi?
O wretched Leonora, do you tremble?
Il pio frate accoglierti no, non ricuserà.
The pious friar will not refuse to welcome you.
Non mi lasciar, soccorrimi, pietà Signor, pietà!
Do not leave me, help me, have mercy, Lord, have mercy!
Non mi lasciar, pietà,
Do not leave me, have mercy,
pietà Signor, Signor pietà!
have mercy, Lord, Lord have mercy!
Pietà di me, pietà Signor.
Have mercy on me, have mercy, Lord.
Pietà di me, pietà Signor.
Have mercy on me, have mercy, Lord.
Pietà di me, pietà Signor.
Have mercy on me, have mercy, Lord.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.