Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apenas Me Ama (Ao Vivo)
Lieb Mich Einfach (Live)
A
vida
não
é
um
mar
de
rosas
Das
Leben
ist
kein
Rosengarten
Quando
se
trata
de
amor
Wenn
es
um
Liebe
geht
Você
não
é
um
anjo,
nem
é
tão
mal
Du
bist
kein
Engel,
und
auch
nicht
so
übel
É
um
cara
normal
Du
bist
ein
normaler
Typ
Quer
um
conselho
Willst
du
einen
Rat?
Não
se
apaixone
por
mim
Verlieb
dich
nicht
in
mich
Vem
cá,
me
dá
um
beijo
Komm
her,
gib
mir
einen
Kuss
Cê
já
falou
demais
Du
hast
schon
zu
viel
geredet
Deixa
esse
discurso
de
sempre
pra
lá
Lass
diese
übliche
Rede
einfach
Não
vale
a
pena
esse
drama
Dieses
Drama
lohnt
sich
nicht
Apenas
me
ama,
apenas
me
ama
Lieb
mich
einfach,
lieb
mich
einfach
Nada
é
perfeito
Nichts
ist
perfekt
Vamos
fazer
do
nosso
jeito
Machen
wir
es
auf
unsere
Art
Não
vale
a
pena
esse
drama
Dieses
Drama
lohnt
sich
nicht
Apenas
me
ama,
apenas
me
ama
Lieb
mich
einfach,
lieb
mich
einfach
Nada
é
perfeito
Nichts
ist
perfekt
Vamos
fazer
do
nosso
jeito
Machen
wir
es
auf
unsere
Art
Vamo'
fazer
do
jeito
desse
cara
aqui
Machen
wir
es
wie
dieser
Typ
hier
O
baile
do
Teló
Der
Tanz
von
Teló
Chega
pra
cá
Michel
Teló
Komm
rüber,
Michel
Teló
A
vida
não
é
um
mar
de
rosas
Das
Leben
ist
kein
Rosengarten
Quando
se
trata
de
amor
Wenn
es
um
Liebe
geht
Eu
não
é
um
anjo,
nem
sou
tão
mal
Du
bist
kein
Engel,
und
auch
nicht
so
übel
Eu
sou
um
cara
normal
Du
bist
ein
normaler
Typ
Quer
um
conselho
Willst
du
einen
Rat?
Não
se
apaixone
por
mim
Verlieb
dich
nicht
in
mich
Vem
cá,
me
dá
um
beijo
Komm
her,
gib
mir
einen
Kuss
Você
já
falou
demais
Du
hast
schon
zu
viel
geredet
Deixa
esse
discurso
de
sempre
pra
lá
Lass
diese
übliche
Rede
einfach
Não
vale
a
pena
esse
drama
Dieses
Drama
lohnt
sich
nicht
Apenas
me
ama,
apenas
me
ama
Lieb
mich
einfach,
lieb
mich
einfach
Nada
é
perfeito
Nichts
ist
perfekt
Vamos
fazer
do
nosso
jeito
Machen
wir
es
auf
unsere
Art
Não
vale
a
pena
esse
drama
Dieses
Drama
lohnt
sich
nicht
Apenas
me
ama,
apenas
me
ama
Lieb
mich
einfach,
lieb
mich
einfach
Nada
é
perfeito
Nichts
ist
perfekt
Vamos
fazer
do
nosso
jeito
Machen
wir
es
auf
unsere
Art
Não
vale
a
pena
esse
drama
Dieses
Drama
lohnt
sich
nicht
Apenas
me
ama,
apenas
me
ama
Lieb
mich
einfach,
lieb
mich
einfach
Nada
é
perfeito
Nichts
ist
perfekt
Vamos
fazer
do
nosso
jeito
Machen
wir
es
auf
unsere
Art
Não
vale
a
pena
esse
drama
Dieses
Drama
lohnt
sich
nicht
Apenas
me
ama,
apenas
me
ama
Lieb
mich
einfach,
lieb
mich
einfach
Nada
é
perfeito
Nichts
ist
perfekt
Vamos
fazer
do
nosso
jeito
Machen
wir
es
auf
unsere
Art
Ei,
que
beleza
Hey,
wie
schön!
Bom
demais,
ein
Einfach
zu
gut,
hè?
Vamos
fazer
do
nosso
jeito
Machen
wir
es
auf
unsere
Art
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valdinei Jose De Souza, Samuel Mendes De Adreu, Leonardo Targino Tavares Neto, Robledo Manoel Tavares Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.