Текст и перевод песни Maria Cecília & Rodolfo - Ainda Te Amo - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ainda Te Amo - Ao Vivo
I Still Love You - Live
Eu
não
entendo
I
don't
understand
Já
passaram
mais
de
quatro
meses
que
eu
não
te
vejo
It's
been
over
four
months
since
I've
seen
you
Nossas
vidas
estão
separadas
por
todo
esse
tempo
Our
lives
have
been
separated
all
this
time
E
o
meu
coração
ainda
insiste
em
você
And
my
heart
still
insists
on
you
Uma
boca
e
outra
aliviam
o
meu
sofrimento
Another
mouth,
another
one
to
ease
my
suffering
Mas
é
como
o
remédio
que
trata
passa
com
o
tempo
But
it's
like
a
medicine
that
treats
you
over
time
Volta
à
sensação
que
pertenço
a
você
I
come
back
to
the
feeling
that
I
belong
to
you
Só
queria
que
você
soubesse
que
ainda
te
amo
I
just
wanted
you
to
know
that
I
still
love
you
Será
que
retomar
nossa
história
está
nos
seus
planos?
Is
resuming
our
story
in
your
plans?
Pelo
sim,
pelo
não,
esse
amor
vai
ficando
em
segredo
For
better
or
for
worse,
this
love
remains
a
secret
No
meu
meu
coração
In
my
heart
Hoje
sem
falta
eu
vou
sair
Tonight,
I
will
surely
go
out
Sufocar
a
saudade,
numa
garrafa
qualquer
To
drown
out
the
longing,
in
any
bottle
Hoje
eu
preciso
de
um
bar,
pra
esquecer
de
lembrar,
de
você
Tonight
I
need
a
bar,
to
forget
to
remember,
you
Hoje
sem
falta
eu
vou
sair
Tonight,
I
will
surely
go
out
Tenho
um
encontro
marcado
com
quem
me
quiser
I
have
a
date
with
whoever
wants
me
Vai
ser
na
mesa
do
bar
It
will
be
at
the
bar
table
Que
eu
vou
me
libertar,
dessa
solidão
That
I
will
free
myself
from
this
loneliness
Que
que
isso
hein?
What's
this?
Canta
comigo
Sing
with
me
Só
queria
que
você
soubesse
que
ainda
te
amo
I
just
wanted
you
to
know
that
I
still
love
you
Será
que
retomar
nossa
história
está
nos
seus
planos?
Is
resuming
our
story
in
your
plans?
Pelo
sim,
pelo
não,
esse
amor
vai
ficando
em
segredo
For
better
or
for
worse,
this
love
remains
a
secret
No
meu
meu
coração
In
my
heart
Hoje
sem
falta
eu
vou
sair
Tonight,
I
will
surely
go
out
Sufocar
a
saudade,
numa
garrafa
qualquer
To
drown
out
the
longing,
in
any
bottle
Hoje
eu
preciso
de
um
bar,
pra
esquecer
de
lembrar,
de
você
Tonight
I
need
a
bar,
to
forget
to
remember,
you
Hoje
sem
falta
eu
vou
sair
Tonight,
I
will
surely
go
out
Tenho
um
encontro
marcado
com
quem
me
quiser
I
have
a
date
with
whoever
wants
me
Vai
ser
na
mesa
do
bar
It
will
be
at
the
bar
table
Que
eu
vou
me
libertar,
dessa
solidão
That
I
will
free
myself
from
this
loneliness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cinara Souza, Mayara Prado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.