Ato Inconsequente - Ao Vivo -
Rodolfo
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ato Inconsequente - Ao Vivo
Unüberlegte Tat - Live
Pode
ser,
que
um
dia
eu
esqueça
Es
kann
sein,
dass
ich
eines
Tages
vergesse
O
seu
ato
inconsequente
Deine
unüberlegte
Tat
Pode
ser,
que
eu
enlouqueça
Es
kann
sein,
dass
ich
verrückt
werde
E
te
carregue
pra
sempre
Und
dich
für
immer
mit
mir
trage
O
sonho
se
quebrou
Der
Traum
ist
zerbrochen
Junto
com
o
vidro
Zusammen
mit
dem
Glas
Do
porta-retrato
Des
Bilderrahmens
Que
jogou
na
parede
Den
du
an
die
Wand
geworfen
hast
Marcas
pelo
chão,
desse
furacão
Spuren
auf
dem
Boden,
von
diesem
Hurrikan
Que
me
fez
voltar
atrás
Der
mich
dazu
brachte,
umzukehren
Desistir
de
nós
Uns
aufzugeben
Já
ouvi
demais
Habe
ich
schon
zu
oft
gehört
Abaixa
o
tom
de
voz
Senk
deinen
Tonfall
Quero
a
minha
paz
Ich
will
meinen
Frieden
Só
um
novo
amor
Nur
eine
neue
Liebe
É
capaz
de
juntar
meus
cacos
Ist
fähig,
meine
Scherben
zusammenzufügen
É
chuva
de
medo
Es
ist
ein
Regen
aus
Angst
Por
todos
os
lados
Von
allen
Seiten
Só
um
novo
amor
Nur
eine
neue
Liebe
É
capaz
de
reascender
o
sol
Ist
fähig,
die
Sonne
wieder
zu
entfachen
Só
um
novo
amor
Nur
eine
neue
Liebe
É
capaz
de
juntar
meus
cacos
Ist
fähig,
meine
Scherben
zusammenzufügen
É
chuva
de
medo
Es
ist
ein
Regen
aus
Angst
Por
todos
os
lados
Von
allen
Seiten
Só
um
novo
amor
Nur
eine
neue
Liebe
É
capaz
de
reascender
o
sol
Ist
fähig,
die
Sonne
wieder
zu
entfachen
Que
você,
apagou
Die
du
ausgelöscht
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: fred liel, débora xavier, márcia araújo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.