Bagunçando o Meu Coraçáo -
Rodolfo
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bagunçando o Meu Coraçáo
Du bringst mein Herz durcheinander
Você
tá
bagunçando
o
meu
coração
Du
bringst
mein
Herz
durcheinander
Me
oferece
o
mundo
e
também
solidão
Bietest
mir
die
Welt
und
auch
Einsamkeit
É
um
feixe
de
luz
dentro
da
escuridão
Bist
ein
Lichtstrahl
in
der
Dunkelheit
Eu
vou
me
defendendo,
eu
tento
me
esconder
Ich
wehre
mich,
ich
versuche
mich
zu
verstecken
Fugindo
nessa
trilha,
eu
tento
me
entender
Fliehe
auf
diesem
Pfad,
versuche
mich
selbst
zu
verstehen
Uma
nuvem
de
saudade
vem,
me
traz
você
Eine
Wolke
der
Sehnsucht
kommt,
bringt
dich
zu
mir
Por
que
é
tão
difícil
a
gente
se
entender?
Warum
ist
es
so
schwer
für
uns,
uns
zu
verstehen?
Perguntas
tão
difíceis,
pra
que
responder?
So
schwere
Fragen,
wozu
sie
beantworten?
Eu
abri
a
porta
do
meu
coração
Ich
habe
die
Tür
meines
Herzens
geöffnet
Você
entra,
quebra
tudo
e
me
joga
no
chão
Du
kommst
herein,
machst
alles
kaputt
und
wirfst
mich
zu
Boden
Ainda
dou
a
chave
pra
você
voltar
Trotzdem
gebe
ich
dir
den
Schlüssel,
damit
du
zurückkommst
Pára
com
essa
marra,
tenta
me
entender
Hör
auf
mit
dieser
Sturheit,
versuch
mich
zu
verstehen
Tá
fazendo
jogo
duro,
quer
me
enlouquecer
Spielst
schwer
zu
kriegen,
willst
mich
verrückt
machen
Minha
vida
tem
sentido
se
for
com
você!
Mein
Leben
hat
nur
Sinn,
wenn
es
mit
dir
ist!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Simoes
Альбом
Ao Vivo
дата релиза
28-08-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.