Maria Cecília & Rodolfo - Cego, Surgo E Mudo (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maria Cecília & Rodolfo - Cego, Surgo E Mudo (Ao Vivo)




Cego, Surgo E Mudo (Ao Vivo)
Слепой, Глухой И Немой (Ao Vivo)
Vai no balanço!
В такт!
Se eu pudesse te apagar do pensamento
Если бы я могла стереть тебя из мыслей,
Como um arquivo de um HD, eu me livrava de você
Как файл с жесткого диска, я бы избавилась от тебя.
Se eu tivesse uma bola de cristal
Если бы у меня был хрустальный шар,
Veria que ia me fazer sofrer, ia me fazer sofrer
Я бы увидела, что ты только заставишь меня страдать, только заставишь меня страдать.
Se eu ouvisse que às vezes o amor machuca
Если бы я послушала, что иногда любовь ранит,
Como um leão raivoso, e é tão perigoso
Как разъяренный лев, и это так опасно.
Se eu falasse tudo aquilo que a razão mandasse
Если бы я сказала все то, что велел разум,
Não caía no seu jogo, mas como fui tão bobo
Не попалась бы в твою игру, но какой же я была глупой,
Deixei acontecer
Позволила этому случиться.
Quando a gente se apaixona fica cego, surdo e mudo
Когда мы влюбляемся, мы становимся слепыми, глухими и немыми,
E o coração pode entender
И только сердце может понять
O amor, o amor
Любовь, любовь.
o coração pode entender
Только сердце может понять.
Quando a gente se apaixona fica cego, surdo e mudo
Когда мы влюбляемся, мы становимся слепыми, глухими и немыми,
o coração pode entender
Только сердце может понять
O amor, o amor
Любовь, любовь.
o coração pode entender
Только сердце может понять.
Segura, Pinócchio!
Держись, Пиноккио!
Se eu pudesse te apagar do pensamento
Если бы я могла стереть тебя из мыслей,
Como um arquivo de um HD, eu me livrava de você
Как файл с жесткого диска, я бы избавилась от тебя.
Se eu tivesse uma bola de cristal
Если бы у меня был хрустальный шар,
Veria que ia me fazer sofrer, ia me fazer sofrer
Я бы увидела, что ты только заставишь меня страдать, только заставишь меня страдать.
Se eu ouvisse que às vezes o amor machuca
Если бы я послушала, что иногда любовь ранит,
Como um leão raivoso, e é tão perigoso
Как разъяренный лев, и это так опасно.
Se eu falasse tudo aquilo que a razão mandasse
Если бы я сказала все то, что велел разум,
Não caía no seu jogo, mas como fui tão bobo
Не попалась бы в твою игру, но какой же я была глупой,
Deixei acontecer
Позволила этому случиться.
Quando a gente se apaixona fica cego, surdo e mudo
Когда мы влюбляемся, мы становимся слепыми, глухими и немыми,
E o coração pode entender
И только сердце может понять
O amor, o amor
Любовь, любовь.
o coração pode entender
Только сердце может понять.
Quando a gente se apaixona fica cego, surdo e mudo
Когда мы влюбляемся, мы становимся слепыми, глухими и немыми,
E o coração pode entender
И только сердце может понять
O amor, o amor
Любовь, любовь.
o coração pode entender
Только сердце может понять.
Quando a gente se apaixona fica cego, surdo e mudo
Когда мы влюбляемся, мы становимся слепыми, глухими и немыми,
E o coração pode entender
И только сердце может понять
O amor, o amor
Любовь, любовь.
o coração pode entender
Только сердце может понять.
Quando a gente se apaixona fica cego, surdo e mudo
Когда мы влюбляемся, мы становимся слепыми, глухими и немыми,
E o coração pode entender
И только сердце может понять
O amor, o amor
Любовь, любовь.
o coração pode entender
Только сердце может понять.





Авторы: Edu Luppa, Marquinhos Maraial


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.