Maria Cecília & Rodolfo - Insônia Ou Saudade - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maria Cecília & Rodolfo - Insônia Ou Saudade - Ao Vivo




parada no tempo, no mesmo lugar
Да и остановка на время, на том же месте
Que horas são, não sei
"Который час, не знаю
Mais um pouco de chá pra tentar acalmar
Немного чай для пытаетесь успокоить
Se vai dar certo não sei
Если получится, не знаю
Eu liguei a TV, desliguei a TV
Я уже включил ТЕЛЕВИЗОР, уже выключила ТЕЛЕВИЗОР
fiz de tudo pra tentar dormir
Я уже сделал все, чтоб попробовать спать
sem sono, rolando na cama aqui, coração a ponto de surtar
Я без сна, переходящего в постели, здесь, в сердце, в точку, урод
Passo horas, minutos, segundos assim e a pergunta que não quer calar
Шаг часы, минуты, секунды, поэтому и вопрос, который не хочет молчать
É insônia ou saudade?
Это бессонница или тоски?
É insônia ou saudade?
Это бессонница или тоски?
Canta com a gente se é insônia ou saudade
Поет с нами, если это бессонница или тоски
Eu liguei a TV, desliguei a TV
Я уже включил ТЕЛЕВИЗОР, уже выключила ТЕЛЕВИЗОР
fiz de tudo pra tentar dormir
Я уже сделал все, чтоб попробовать спать
sem sono, rolando na cama aqui, coração a ponto de surtar
Я без сна, переходящего в постели, здесь, в сердце, в точку, урод
Passo horas, minutos, segundos assim e a pergunta que não quer calar
Шаг часы, минуты, секунды, поэтому и вопрос, который не хочет молчать
É insônia ou saudade?
Это бессонница или тоски?
É insônia ou saudade?
Это бессонница или тоски?
difícil de saber hein
Тут трудно узнать, да
achando que é saudade
Я нахожу, что это saudade
Será?
Будет?
É insônia ou saudade?
Это бессонница или тоски?
É insônia ou saudade?
Это бессонница или тоски?





Авторы: Murilo Ruff, Rafael Augusto, Ricardo & Ronael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.