Maria Cecília & Rodolfo - Nós Dois (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Nós Dois (Ao Vivo) - Rodolfo перевод на немецкий




Nós Dois (Ao Vivo)
Wir Beide (Live)
Não imaginava sentir essa paixão
Ich hätte nie gedacht, diese Leidenschaft zu fühlen
que eu te olhava com tanta indecisão
Aber ich sah dich so unentschlossen an
Acho que está na hora de crescer e assumir
Ich glaube, es ist Zeit, erwachsen zu werden und zuzugeben
Que o que eu sinto por você não é tão fácil de existir!
Dass das, was ich für dich fühle, nicht so einfach ist!
Então eu viro a cabeça e deixo o orgulho de fora
Also drehe ich den Kopf und lasse den Stolz beiseite
E mais uma vez estou aqui a te ligar
Und wieder einmal bin ich hier, um dich anzurufen
Confessa e para de drama, deixa de ouvir as fofocas
Gib es zu und hör auf mit dem Drama, hör auf, auf den Klatsch zu hören
E percebe que o que incomoda é nós dois paixão!)
Und erkenne, dass das, was stört, wir beide sind (oh Leidenschaft!)
Sei que o povo fala, tentando separar nós dois
Ich weiß, die Leute reden und versuchen, uns beide zu trennen
Mas não vou deixar que você deixe a gente pra depois
Aber ich werde nicht zulassen, dass du uns auf später verschiebst
Acho que está na hora de crescer e assumir
Ich glaube, es ist Zeit, erwachsen zu werden und zuzugeben
Que o que eu sinto por você não é tão fácil de existir
Dass das, was ich für dich fühle, nicht so einfach ist
Então vira sua cabeça e deixa o orgulho de fora
Also dreh deinen Kopf und lass den Stolz beiseite
E mais uma vez estou aqui pra te atender
Und wieder einmal bin ich hier, um dir zu antworten
Confessa e para de drama, deixa de ouvir as fofocas
Gib es zu und hör auf mit dem Drama, hör auf, auf den Klatsch zu hören
E percebe que o que incomoda é nós dois
Und erkenne, dass das, was stört, wir beide sind
Então eu viro a cabeça e deixo o orgulho de fora
Also drehe ich den Kopf und lasse den Stolz beiseite
E mais uma vez estou aqui a te ligar
Und wieder einmal bin ich hier, um dich anzurufen
Confessa e para de drama, deixa de ouvir as fofocas
Gib es zu und hör auf mit dem Drama, hör auf, auf den Klatsch zu hören
E percebe que o que incomoda é nós dois
Und erkenne, dass das, was stört, wir beide sind
E percebe que o que incomoda é nós dois
Und erkenne, dass das, was stört, wir beide sind
E percebe que o que incomoda é nós dois
Und erkenne, dass das, was stört, wir beide sind
Valeu! valeu, gente!
Danke! Danke, Leute!





Авторы: Maria Cecília


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.