Palavras Não Amam - Ao Vivo -
Rodolfo
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palavras Não Amam - Ao Vivo
Worte lieben nicht - Live
Pare
de
me
prometer
Hör
auf,
mir
zu
versprechen
O
que
você
não
vai
cumprir
Was
du
nicht
halten
wirst
Fala
por
falar,
nem
vale
a
pena
ouvir
Redest
nur
daher,
es
lohnt
sich
nicht
einmal
zuzuhören
São
só
palavras
jogadas
Es
sind
nur
hingeworfene
Worte
Nem
tudo
que
rolou
entre
nós
dois
Nicht
alles,
was
zwischen
uns
beiden
lief
Precisa
de
replay
Braucht
eine
Wiederholung
Os
meus
defeitos
e
os
seus
já
decorei
Deine
Fehler
und
meine
kenne
ich
schon
auswendig
Nenhum
amor
se
alimenta
de
migalhas
Keine
Liebe
ernährt
sich
von
Krümeln
Não
quero
te
perder
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Mas
a
metade
de
você
não
me
interessa
Aber
die
Hälfte
von
dir
interessiert
mich
nicht
Tô
querendo
você
Ich
will
dich
Mas
faça
acontecer,
meu
coração
tem
pressa
Aber
lass
es
geschehen,
mein
Herz
hat
Eile
Palavras
não
amam
Worte
lieben
nicht
Se
for
me
amar
ame
direito
Wenn
du
mich
lieben
willst,
dann
liebe
mich
richtig
Não
é
que
eu
queira
do
meu
jeito
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
es
auf
meine
Art
will
Mas
em
cima
do
muro
eu
não
aceito
Aber
Unentschlossenheit
akzeptiere
ich
nicht
Palavras
não
amam
Worte
lieben
nicht
Se
for
me
amar
parou
a
brincadeira
Wenn
du
mich
lieben
willst,
ist
das
Spiel
vorbei
Me
diga
quanto
tempo
vai
ficar
Sag
mir,
wie
lange
du
bleiben
wirst
Se
é
só
mais
um
jantar,
ou
é
pra
vida
inteira?
Ob
es
nur
ein
weiteres
Abendessen
ist
oder
für
das
ganze
Leben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: vine show, junior gomes, vinicius poeta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.