Maria Cecília & Rodolfo - Primeiro Passo - перевод текста песни на русский

Primeiro Passo - Rodolfo перевод на русский




Primeiro Passo
Первый шаг
Primeiro passo é muito fácil
Первый шаг очень прост
Será que você nunca errou comigo?
Неужели ты никогда не ошибался со мной?
Eu te perdoei se não se lembra
Я тебя простила, если ты не помнишь
Ta tudo bem, mas ouça o que eu te digo
Всё в порядке, но послушай, что я скажу
Você não deve me fazer sofrer
Ты не должен заставлять меня страдать
pra provar que eu não sou de nada
Только чтобы доказать, что я тебе безразлична
Mas se quiser eu deixo, porque mereço
Но если хочешь, я позволю, потому что заслуживаю
Pagar por tudo que eu fiz de errado
Заплатить за всё, что я сделала не так
Uhh porque você me faz sofrer?
У-у, почему ты заставляешь меня страдать?
Uhh porque você me faz chorar?
У-у, почему ты заставляешь меня плакать?
Uhh porque você me faz sofrer?
У-у, почему ты заставляешь меня страдать?
Uhh porque você me faz chorar?
У-у, почему ты заставляешь меня плакать?
Meu amor se você voltar pra mim
Любимый, если ты вернёшься ко мне
Eu não vou nunca mais agir assim
Я больше никогда так не поступлю
Vou fazer tudo que quiser, meu bem
Я сделаю всё, что ты захочешь, милый
E te amar como nunca amei ninguém
И буду любить тебя, как никого никогда не любила
Sei que fiz tudo errado, mas foi tudo sem querer
Знаю, я всё сделала неправильно, но это было не нарочно
Nunca passou pela cabeça magoar você
Мне и в голову не приходило сделать тебе больно
Às vezes a gente não percebe e erra sem saber
Иногда мы не замечаем и ошибаемся, не зная
O que é que custa pelo menos tentar entender?
Чего стоит хотя бы попытаться понять?
Primeiro passo é muito fácil
Первый шаг очень прост
Será que você nunca errou comigo?
Неужели ты никогда не ошибался со мной?
Eu te perdoei se não se lembra
Я тебя простила, если ты не помнишь
Ta tudo bem, mas ouça o que eu te digo
Всё в порядке, но послушай, что я скажу
Você não deve me fazer sofrer
Ты не должен заставлять меня страдать
pra provar que eu não sou de nada
Только чтобы доказать, что я тебе безразлична
Mas se quiser eu deixo, porque mereço
Но если хочешь, я позволю, потому что заслуживаю
Pagar por tudo que eu fiz de errado
Заплатить за всё, что я сделала не так
Uhh porque você me faz sofrer?
У-у, почему ты заставляешь меня страдать?
Uhh porque você me faz chorar?
У-у, почему ты заставляешь меня плакать?
Uhh porque você me faz sofrer?
У-у, почему ты заставляешь меня страдать?
Uhh porque você me faz chorar?
У-у, почему ты заставляешь меня плакать?
Sei que fiz tudo errado, mas foi tudo sem querer
Знаю, я всё сделала неправильно, но это было не нарочно
Nunca passou pela cabeça magoar você
Мне и в голову не приходило сделать тебе больно
Às vezes a gente não percebe e erra sem saber
Иногда мы не замечаем и ошибаемся, не зная
O que é que custa pelo menos tentar entender?
Чего стоит хотя бы попытаться понять?
Primeiro passo é muito fácil
Первый шаг очень прост
Será que você nunca errou comigo?
Неужели ты никогда не ошибался со мной?
Eu te perdoei se não se lembra
Я тебя простила, если ты не помнишь
Ta tudo bem, mas ouça o que eu te digo
Всё в порядке, но послушай, что я скажу
Você não deve me fazer sofrer
Ты не должен заставлять меня страдать
pra provar que eu não sou de nada
Только чтобы доказать, что я тебе безразлична
Mas se quiser eu deixo, porque mereço
Но если хочешь, я позволю, потому что заслуживаю
Pagar por tudo que eu fiz de errado
Заплатить за всё, что я сделала не так
Uhh porque você me faz sofrer?
У-у, почему ты заставляешь меня страдать?
Uhh porque você me faz chorar?
У-у, почему ты заставляешь меня плакать?
Uhh porque você me faz sofrer?
У-у, почему ты заставляешь меня страдать?
Uhh porque você me faz chorar?
У-у, почему ты заставляешь меня плакать?





Авторы: Dorgival Dantas De Paiva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.