Текст и перевод песни Maria Cecília & Rodolfo - Se Você Quer Saber - Ao Vivo
Se
você
quer
saber
Если
вы
хотите
знать,
(A
minha
vida
agora
tá
de
boa)
(Моя
жизнь
теперь
тут
хорошего)
Se
quer
saber,
já
tô
amando
outra
pessoa
Если
хотите
знать,
я
уже
люблю
другого
человека
Se
quer
saber,
nem
penso
mais
na
gente
Если
вы
хотите
узнать,
не
думаю,
больше
в
люди
E
bate
na
palma
da
mão,
vai!
И
бьет
в
ладони,
будет!
Se
você
quer
saber
Если
вы
хотите
знать,
Deixa
eu
entender
Позвольте
мне,
понять
É
sério
que
voltou
a
me
ligar?
Серьезно,
что
он
снова
мне
звонить?
É
sério
que
tá
querendo
voltar?
- Это
серьезно,
реально
желающих
вернуться?
Voltar
pra
quê,
se
não
vai
dar
em
nada?
Вернуться
тебя,
что,
если
не
даст
ничего?
Deixa
eu
te
dizer
Позвольте
мне
сказать
Nesse
meu
mundo
novo
não
cabe
você
В
этом
моем
новом
мире,
не
подходит
вам
Se
quer
voltar
vai
ficar
querendo,
chorando,
sofrendo
Если
хотите
вернуться
останетесь
желая,
плачет,
страдает
Tá
carente,
perdendo
o
sono,
lembrando
da
gente
(da
gente)
Ты
все
не
хватает,
потеря
сна,
вспоминая
о
нас
(люди)
Tá
carente,
o
melhor
remédio
é
me
tirar
da
mente
Ты
все
не
хватает,
лучшее
лекарство-это
вытащить
меня
из
виду,
Se
você
quer
saber
Если
вы
хотите
знать,
A
minha
vida
agora
tá
de
boa
Моя
жизнь
теперь
тут
хорошего
Se
quer
saber,
já
tô
amando
outra
pessoa
Если
хотите
знать,
я
уже
люблю
другого
человека
Se
quer
saber,
nem
penso
mais
na
gente
Если
вы
хотите
узнать,
не
думаю,
больше
в
люди
Quer
saber?
Хотите
знать?
A
minha
vida
agora
tá
de
boa
Моя
жизнь
теперь
тут
хорошего
Se
quer
saber,
já
tô
amando
outra
pessoa
Если
хотите
знать,
я
уже
люблю
другого
человека
Se
quer
saber,
nem
penso
mais
na
gente,
oh
Если
вы
хотите
узнать,
не
думаю,
больше
людей,
oh
Cadê
as
palmas?
Lá
em
cima,
lá
em
cima!
Где
пальмы?
Там,
там,
наверху!
Deixa
eu
entender
Позвольте
мне,
понять
É
sério
que
voltou
a
me
ligar?
Серьезно,
что
он
снова
мне
звонить?
É
sério
que
tá
querendo
voltar?
- Это
серьезно,
реально
желающих
вернуться?
Voltar
pra
quê,
se
não
vai
dar
em
nada?
Вернуться
тебя,
что,
если
не
даст
ничего?
Deixa
eu
te
dizer
Позвольте
мне
сказать
Nesse
meu
mundo
novo
não
cabe
você
В
этом
моем
новом
мире,
не
подходит
вам
Se
quer
voltar
vai
ficar
querendo,
chorando,
sofrendo
Если
хотите
вернуться
останетесь
желая,
плачет,
страдает
Tá
carente,
perdendo
o
sono,
lembrando
da
gente
(da
gente)
Ты
все
не
хватает,
потеря
сна,
вспоминая
о
нас
(люди)
Tá
carente,
o
melhor
remédio
é
me
tirar
da
mente
Ты
все
не
хватает,
лучшее
лекарство-это
вытащить
меня
из
виду,
Se
você
quer
saber
Если
вы
хотите
знать,
(A
minha
vida
agora
tá
de
boa)
(Моя
жизнь
теперь
тут
хорошего)
Se
quer
saber,
já
tô
amando
outra
pessoa
Если
хотите
знать,
я
уже
люблю
другого
человека
Se
quer
saber,
nem
penso
mais
na
gente
Если
вы
хотите
узнать,
не
думаю,
больше
в
люди
Quer
saber?
Хотите
знать?
A
minha
vida
agora
tá
de
boa
Моя
жизнь
теперь
тут
хорошего
Se
quer
saber,
já
tô
amando
outra
pessoa
Если
хотите
знать,
я
уже
люблю
другого
человека
Quer
saber,
o
melhor
é
seguir
em
frente
Хотите
знать,
лучше
двигаться
вперед
Se
você
quer
saber!
Если
вы
хотите
знать!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Junior Gomes, Vine Show, Vinicius Poeta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.