Текст и перевод песни Maria Cecília & Rodolfo - Seria - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seria - Ao Vivo
Если бы - Концертная запись
Seria
bem
mais
fácil
esquecer
Было
бы
гораздо
проще
забыть,
Se
eu
não
tivesse
tão
apaixonado
Если
бы
я
не
был
так
влюблен.
Se
eu
pudesse
voltar
ao
passado
Если
бы
я
мог
вернуться
в
прошлое,
Teria
evitado
você
Я
бы
избежал
тебя.
Se
eu
tivesse
resistido
o
beijo
Если
бы
я
устоял
перед
поцелуем,
Se
eu
não
tivesse
te
levado
em
casa
Если
бы
я
не
проводил
тебя
домой.
Se
a
gente
não
tivesse
ido
ao
mesmo
bar
Если
бы
мы
не
пошли
в
тот
же
бар,
E
cada
um
tivesse
ido
à
outro
lugar
А
каждый
пошел
бы
в
другое
место.
Se
o
seu
olhar
não
fosse
tão
fatal
Если
бы
твой
взгляд
не
был
таким
роковым,
Que
faz
o
resto
todo
ser
banal
Что
делает
все
остальное
таким
банальным.
Se
o
teu
cheiro
não
ficasse
na
minha
roupa
Если
бы
твой
запах
не
остался
на
моей
одежде,
Se
a
sua
voz
não
fosse
tão
macia
e
rouca
Если
бы
твой
голос
не
был
таким
мягким
и
хриплым.
Seria
a
mais
estúpida
das
ironias
Это
была
бы
самая
глупая
из
ироний,
Se
não
tivesse
acontecido
assim
Если
бы
все
произошло
не
так.
Seria
a
mais
estúpida
das
ironias
Это
была
бы
самая
глупая
из
ироний,
Se
não
tivesse
acontecido
assim
Если
бы
все
произошло
не
так.
É
muita
paixão,
hein
Это
большая
страсть,
да?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да.
Se
a
gente
não
tivesse
ido
ao
mesmo
bar
Если
бы
мы
не
пошли
в
тот
же
бар,
E
cada
um
tivesse
ido
à
outro
lugar
А
каждый
пошел
бы
в
другое
место.
Se
o
seu
olhar
não
fosse
tão
fatal
Если
бы
твой
взгляд
не
был
таким
роковым,
Que
faz
o
resto
todo
ser
banal
Что
делает
все
остальное
таким
банальным.
Se
o
teu
cheiro
não
ficasse
na
minha
roupa
Если
бы
твой
запах
не
остался
на
моей
одежде,
Se
a
sua
voz
não
fosse
tão
macia
e
rouca
Если
бы
твой
голос
не
был
таким
мягким
и
хриплым.
Seria
a
mais
estúpida
das
ironias
Это
была
бы
самая
глупая
из
ироний,
Se
não
tivesse
acontecido
assim
Если
бы
все
произошло
не
так.
Seria
a
mais
estúpida
das
ironias
Это
была
бы
самая
глупая
из
ироний,
Se
não
tivesse
acontecido
assim
Если
бы
все
произошло
не
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Liel, Rodolfo, Rodolfo Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.