Maria Cecília & Rodolfo - Você de Volta - перевод текста песни на русский

Você de Volta - Rodolfo перевод на русский




Você de Volta
Ты вернулся
Boa noite, gente! Que prazer pra nós estar aqui hoje
Добрый вечер, люди! Какое удовольствие для нас быть здесь сегодня
Gravando esse primeiro DVD
Записывая этот первый DVD
Muito obrigado a presença de cada um de vocês aqui
Большое спасибо за присутствие каждого из вас здесь
Nessa noite tão especial da nossa vida, da nossa carreira
В этот особенный вечер нашей жизни, нашей карьеры
Carreira, essa, que começou 19 meses atrás
Карьеры, которая началась 19 месяцев назад
E começou mais ou menos assim, ó!
И началась примерно так, смотрите!
Tudo que eu quero você de volta)
Всё, чего я хочу (это твоего возвращения)
(Tô te esperando, vem bater na minha porta)
жду тебя, приди, постучи в мою дверь)
Eu amo você, eu sei te querer
Я люблю тебя, я умею только любить тебя
Minha vida tem sentido se tiver você
В моей жизни есть смысл, если в ней есть ты
Joga a mão pra cima e vai
Поднимите руки вверх и вперед
Vem com a gente, Goiânia!
Вместе с нами, Гояния!
Eu vivo buscando em alguém
Я все время ищу в ком-то
Alguma coisa que eu sei
Что-то, что, я знаю,
Que existe em você
Существует только в тебе
Eu quero a metade de mim que é você
Я хочу ту половину меня, которая есть ты
O riso que irradia o mundo e que me faz viver
Смех, который освещает мир и заставляет меня жить
Eu não aguento mais essa saudade
Я больше не могу выносить эту тоску
E essa solidão que me invade me faz ver
И это одиночество, которое вторгается в меня, заставляет меня видеть
Tudo que eu quero é você de volta
Всё, чего я хочу, это твоего возвращения
te esperando, vem bater na minha porta
Я жду тебя, приди, постучи в мою дверь
Eu amo você, eu sei te querer
Я люблю тебя, я умею только любить тебя
Minha vida tem sentido se tiver você
В моей жизни есть смысл, если в ней есть ты
Tudo que eu quero é você de volta
Всё, чего я хочу, это твоего возвращения
te esperando, vem bater na minha porta
Я жду тебя, приди, постучи в мою дверь
Eu amo você, eu sei te querer
Я люблю тебя, я умею только любить тебя
Minha vida tem sentido se tiver você
В моей жизни есть смысл, если в ней есть ты
Eu vivo buscando em alguém
Я все время ищу в ком-то
Alguma coisa que eu sei
Что-то, что, я знаю,
Que existe em você
Существует только в тебе
Eu quero a metade de mim que é você
Я хочу ту половину меня, которая есть ты
O riso que irradia o mundo e que me faz viver
Смех, который освещает мир и заставляет меня жить
Agora a voz de vocês, bem alto!
Теперь только ваши голоса, очень громко!
Eu (não aguento mais essa saudade)
Я (больше не могу выносить эту тоску)
E a solidão, o quê? (e essa solidão que me invade me faz ver)
А одиночество, что? это одиночество, которое вторгается в меня, заставляет меня видеть)
Tudo que eu quero é você de volta
Всё, чего я хочу, это твоего возвращения
te esperando, vem bater na minha porta
Я жду тебя, приди, постучи в мою дверь
Eu amo você, eu sei te querer
Я люблю тебя, я умею только любить тебя
Minha vida tem sentido se tiver você
В моей жизни есть смысл, если в ней есть ты
Tudo que eu quero é você de volta
Всё, чего я хочу, это твоего возвращения
te esperando, vem bater na minha porta
Я жду тебя, приди, постучи в мою дверь
Eu amo você, eu sei te querer
Я люблю тебя, я умею только любить тебя
Minha vida tem sentido se tiver você
В моей жизни есть смысл, если в ней есть ты
Lindo demais, Goiânia!
Прекрасно, Гояния!





Авторы: Marco Aurelio Ferreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.