Текст и перевод песни Maria Cirova - Bez obav
Keď
za
oknami
mraky
rýchlo
plynú
Когда
за
окнами
быстро
плывут
облака,
Pripomína
mi
to
deň
Это
напоминает
мне
о
том
дне,
Keď
zo
všetkých
ľudí
mohli
splynúť
Когда
из
всех
людей
могли
слиться
воедино
Naše
telá
horúce
Наши
разгоряченные
тела.
Naveky
popletený
citom
čistým
Навеки
опьяненные
чистым
чувством,
Nevnímali
sme
to
zlé
Мы
не
замечали
плохого.
Aj
po
ťažkých
rokoch
vždy
tí
istý
Даже
после
трудных
лет,
всё
те
же,
Prečo
ťa
osud
dostihne
Почему
же
судьба
настигает
тебя?
Tak
vráť
to
späť
Так
верни
всё
назад,
Nemám
odpoveď
У
меня
нет
ответа,
čo
sa
nám
stalo
hľadám
cestu
Что
с
нами
случилось,
ищу
пути,
A
uver
v
nás
И
верь
в
нас,
Chce
to
iba
čas
Нужно
лишь
время,
Prečo
sme
tí
čo
byť
spolu
nesmú
Почему
мы
те,
кому
не
суждено
быть
вместе?
Kto
vie,
kto
mi
lásku
dá
Кто
знает,
кто
подарит
мне
любовь?
Kto
vie,
či
mi
odpustia
Кто
знает,
простят
ли
меня?
Viem,
že
ešte
silu
mám
Знаю,
что
силы
ещё
есть
во
мне,
Kto
sme,
kto
vie,
kto
vie
Кто
мы,
кто
знает,
кто
знает?
Kto
vie,
kto
mi
lásku
dá
Кто
знает,
кто
подарит
мне
любовь?
Môj
svet
mi
nezahalí
tma
Мой
мир
не
покроет
мгла,
To
hlavné
oči
nevidia
Главного
глаза
не
видят,
Kto
sme,
kto
vie,
kto
vie
Кто
мы,
кто
знает,
кто
знает?
Ani
po
dlhom
boji
ja
to
nevzdám
Даже
после
долгой
борьбы
я
не
сдамся,
Neverím
na
mŕtve
sny
Не
верю
в
мёртвые
сны,
Svoj
osud
dávam
tebe,
dávam
hviezdam
Свою
судьбу
отдаю
тебе,
отдаю
звёздам,
Kto
nás
už
oslobodí
Кто
же
нас
освободит?
Tak
vráť
to
späť
Так
верни
всё
назад,
Nemám
odpoveď
У
меня
нет
ответа,
čo
sa
nám
stalo
hľadám
cestu
Что
с
нами
случилось,
ищу
пути,
A
uver
v
nás
И
верь
в
нас,
Chce
to
iba
čas
Нужно
лишь
время,
Prečo
sme
tí
čo
byť
spolu
nesmú
Почему
мы
те,
кому
не
суждено
быть
вместе?
Kto
vie,
kto
mi
lásku
dá
Кто
знает,
кто
подарит
мне
любовь?
Kto
vie,
či
mi
odpustia
Кто
знает,
простят
ли
меня?
Viem,
že
ešte
silu
mám
Знаю,
что
силы
ещё
есть
во
мне,
Kto
sme,
kto
vie,
kto
vie
Кто
мы,
кто
знает,
кто
знает?
Kto
vie,
kto
mi
lásku
dá
Кто
знает,
кто
подарит
мне
любовь?
Môj
svet
mi
nezahalí
tma
Мой
мир
не
покроет
мгла,
To
hlavné
oči
nevidia
Главного
глаза
не
видят,
Kto
sme,
kto
vie,
kto
vie
Кто
мы,
кто
знает,
кто
знает?
Láska
hoci
slepá
je
sa
nestratí
Любовь,
хоть
и
слепа,
не
пропадёт,
Oveľa
ďalej
len
než
do
oči
nám
dovidí
Гораздо
дальше,
чем
видят
наши
глаза,
Môžeš
sa
jej
obrátiť
chrbtom
čo
na
tom
záleží
Ты
можешь
повернуться
к
ней
спиной,
какая
разница,
No
tak
sa
pozri
na
mňa
a
všetko
už
pochopíš
Но
ты
посмотри
на
меня,
и
всё
поймёшь.
Kto
vie,
kto
mi
lásku
dá
Кто
знает,
кто
подарит
мне
любовь?
Kto
vie,
či
mi
odpustia
Кто
знает,
простят
ли
меня?
Viem,
že
ešte
silu
mám
Знаю,
что
силы
ещё
есть
во
мне,
Kto
sme,
kto
vie,
kto
vie
Кто
мы,
кто
знает,
кто
знает?
Kto
vie,
kto
mi
lásku
dá
Кто
знает,
кто
подарит
мне
любовь?
Môj
svet
mi
nezahalí
tma
Мой
мир
не
покроет
мгла,
To
hlavné
oči
nevidia
Главного
глаза
не
видят,
Kto
sme,
kto
vie,
kto
vie
Кто
мы,
кто
знает,
кто
знает?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marian Kachut, Andy Durica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.