Текст и перевод песни Maria Conchita Alonso - Me Vuelve Loca Tu Amor
Me Vuelve Loca Tu Amor
Твоя любовь сводит меня с ума
Tú,
un
poco
caprichoso
un
poco
loco,
tú
Ты,
немного
капризный,
немного
сумасшедший,
ты
Que
siempre
me
enamoras,
tú
en
mi
mente
tú,
Ты
всегда
заводишь
меня,
ты
в
моих
мыслях,
ты,
No
pienso
en
otra
cosa
que
no
seas
tú,
Я
не
думаю
ни
о
ком
другом,
кроме
тебя,
No,
no
quiero
desatarme
de
tus
brazos
no
Нет,
я
не
хочу
освобождаться
от
твоих
объятий
нет
No
puedo
anclarme
lejos
de
tu
puerto
no,
Я
не
могу
отдалиться
от
твоего
порта,
нет,
Te
veo
y
se
me
corta
la
respiración
Я
вижу
тебя
и
перехватывает
дыхание
Y
es
posible
que
me
queme
y
es
posible
И
возможно,
что
я
сгорю,
и
возможно,
Que
me
arrastre
la
corriente
Что
меня
смоет
течением,
Que
me
estrelle
con
tu
amor
Что
я
разобьюсь
о
твою
любовь
No
puedo
mas,
no
me
acaricies
porque
no
puedo
más
Я
больше
не
могу,
не
ласкай
меня,
потому
что
я
больше
не
могу
Tengo
mis
venas
a
punto
de
estallar
Мои
вены
готовы
вот-вот
взорваться
Entre
tus
dedos
tiembla
mi
libertad
Между
твоими
пальцами
дрожит
моя
свобода
Me
vuelves
loca
y
No
puedo
más,
Ты
сводишь
меня
с
ума
и
я
больше
не
могу,
No
me
acaricies
porque
no
puedo
más
Не
ласкай
меня,
потому
что
я
больше
не
могу
Tengo
mis
venas
a
punto
de
estallar
Мои
вены
готовы
вот-вот
взорваться
Entre
tus
dedos
tiembla
mi
libertad,
Между
твоими
пальцами
дрожит
моя
свобода,
Me
vuelve
loca
tu
amor
Твоя
любовь
сводит
меня
с
ума
Tu
me
envuelves
con
palabras
y
sonrisas
tu,
Ты
окружаешь
меня
словами
и
улыбками,
ты,
Tú
no
dejas
de
mirarme
y
me
sonrojo
yo,
Ты
не
перестаешь
смотреть
на
меня,
и
я
краснею,
Comienzo
a
preocuparme
pues
me
gustas
tú
y
tú
Я
начинаю
беспокоиться,
потому
что
мне
нравишься
ты
и
ты
Yo
no
puedo
ya
vivir
con
estos
celos
no
Я
больше
не
могу
жить
с
этими
ревностью
нет
Te
amo
locamente,
te
amo
te
amo
yo
Я
люблю
тебя
безумно,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Y
siento
sin
tu
cuerpo
pierdo
la
razón
И
чувствую,
что
без
твоего
тела
я
теряю
разум
Y
es
posible
que
me
queme
y
es
posible
И
возможно,
что
я
сгорю,
и
возможно,
Que
me
arrastre
la
corriente
Что
меня
смоет
течением,
Que
me
estrelle
con
tu
amor
y.
Что
я
разобьюсь
о
твою
любовь
и.
No
puedo
mas,
no
me
acaricies
porque
no
puedo
más
Я
больше
не
могу,
не
ласкай
меня,
потому
что
я
больше
не
могу
Tengo
mis
venas
a
punto
de
estallar
Мои
вены
готовы
вот-вот
взорваться
Entre
tus
dedos
tiembla
mi
libertad
Между
твоими
пальцами
дрожит
моя
свобода
Me
vuelves
loca
y
Ты
сводишь
меня
с
ума
и
No
puedo
mas,
no
me
acaricies
porque
no
puedo
más
Я
больше
не
могу,
не
ласкай
меня,
потому
что
я
больше
не
могу
Tengo
mis
venas
a
punto
de
estallar
Мои
вены
готовы
вот-вот
взорваться
Entre
tus
dedos
tiembla
mi
libertad,
Между
твоими
пальцами
дрожит
моя
свобода,
Me
vuelves
loca
y
no
puedo
más,
Ты
сводишь
меня
с
ума
и
я
больше
не
могу,
No
puedo
más,
Я
больше
не
могу,
No
puedo
más
oh,
no,
oh,
no,
no,
no,
no,
no
Я
больше
не
могу
о,
нет,
о,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. ANGEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.