Текст и перевод песни Maria Cristina Brancucci - Scava un po' più a fondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scava un po' più a fondo
Копай немного глубже
Non
conta
il
tuo
aspetto
Не
важен
твой
внешний
вид
Né
gli
abiti
che
hai
Ни
одежда,
что
на
тебе
Meno
che
mai
И
уж
тем
более
Gli
anelli
che
porti
Кольца,
что
ты
носишь
Che
ci
fai,
eh?
Что
ты
с
ними
делаешь,
а?
Che
ci
fai?
Что
ты
делаешь?
Non
conta
dove
vivi
Не
важно,
где
ты
живешь
Né
mi
interessa
la
tua
età
И
меня
не
интересует
твой
возраст
Sei
un
cane,
un
maiale
Ты
собака,
свинья
Una
mucca,
una
capra
Корова,
коза
Che
importanza
ha?
Какая
разница?
(Che
importanza
ha?)
(Какая
разница?)
Tutti
hanno
una
richiesta
У
всех
есть
просьба
Ovviamente
è
per
me
Конечно
же,
ко
мне
Dò
loro
la
risposta
Я
даю
им
ответ
Che
ora
sto
per
dare
a
te
Который
сейчас
дам
и
тебе
Se
scaverai
un
po'
più
a
fondo
Если
копнешь
немного
глубже
Scoprirai
chi
sei
Ты
узнаешь,
кто
ты
Se
scaverai
un
po'
più
a
fondo
Если
копнешь
немного
глубже
Ti
sentirai
ok
Ты
почувствуешь
себя
хорошо
Cerca
di
conoscere
Постарайся
узнать
Chi
sia
il
vero
te
Кто
ты
настоящий
Sarai
felice
Ты
будешь
счастлив
Se
scaverai
(Scava)
Если
копнешь
(Копай)
Se
scaverai
(Scava)
Если
копнешь
(Копай)
Tu
credi
che
la
felicità
Ты
веришь,
что
счастье
Dipenda
da
ciò
che
hai
Зависит
от
того,
что
имеешь
Ma
finora
questa
strana
idea
Но
до
сих
пор
эта
странная
идея
Ti
ha
portato
solo
guai,
già
Приносила
тебе
лишь
беды,
да
Essere
ricco
sai
Быть
богатым,
знаешь
Non
ti
aiuterà
Тебе
не
поможет
Guarda
bene
dentro
te
Загляни
внутрь
себя
Cogli
l'opportunità
Воспользуйся
возможностью
Se
scaverai
un
po'
più
a
fondo
Если
копнешь
немного
глубже
Solo
un'altro
po'
Всего
лишь
чуть-чуть
Ritroverai
quello
che
cerchi
Найдешь
то,
что
ищешь
Non
c'è
altro
che
ti
svelerò
Больше
ничего
не
открою
тебе
Non
so
che
cosa
sia
Не
знаю,
что
это
Forse
lei
ti
aspetta
sulla
via
Может,
она
ждет
тебя
на
пути
Forse
sto
sbagliando,
forse
no
Может,
я
ошибаюсь,
может,
нет
Signorina,
permetti
una
parola?
Сударь,
позволите
слово?
Sei
una
in
gamba,
la
notizia
vola
Вы
молодец,
молва
о
вас
летит
Amavi
tanto
il
tuo
papà
Вы
так
любили
своего
отца
Ora
so
perché
Теперь
я
знаю,
почему
Ogni
suo
ideale
Каждый
его
идеал
è
rimasto
vivo
dentro
te
Остался
жить
в
тебе
Se
scaverai
un
po'
più
a
fondo
Если
копнешь
немного
глубже
E
non
ti
arrenderai
И
не
сдашься
Se
scaverai
un
po'
più
a
fondo
Если
копнешь
немного
глубже
Quante
cose
scoprirai
Сколько
всего
ты
откроешь
Cerca
di
rispondere
Попробуй
ответить
A
tutti
i
tuoi
perché
На
все
свои
"почему"
Sarai
felice
Ты
будешь
счастлив
"Aprite
le
finestre,
fate
entrare
la
luce"
"Откройте
окна,
впустите
свет"
(Sarai
felice)
(Ты
будешь
счастлив)
(Sarai
felice)
(Ты
будешь
счастлив)
Sarai
felice
Ты
будешь
счастлив
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Newman, Lorena Brancucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.