Maria Dolores Pradera feat. José Carreras - La Vida A Veces - перевод текста песни на немецкий

La Vida A Veces - María Dolores Pradera , José Carreras перевод на немецкий




La Vida A Veces
Das Leben manchmal
La vida a veces es tan breve
Das Leben ist manchmal so kurz
Y tan completa que un minuto
Und so voll, dass eine Minute
Cuando me dejo y te dejas
Wenn ich mich fallen lass und du dich fallen lässt
Va más aprisa y dura mucho
Schneller vergeht und lange währt
La vida a veces es más rica
Das Leben schenkt manchmal mehr Fülle
Y nos convida a los dos juntos
Und lädt uns beide gemeinsam ein
A su palacio entre semana
Unter der Woche in seinen Palast
O los domingos a dar tumbos
Oder sonntags zum Taumeln umher
La vida entonces ya se cuenta
Das Leben zählt dann schon
Por unidades de amor tuyo
In Einheiten deiner Liebe
Tan diminutas que se olvidan
So winzig, dass sie vergessen werden
En lo feliz, en lo confuso
Im Glück, im Wirrwarr
La vida a veces es tan poco
Das Leben ist manchmal so wenig
Y tan intensa si es tu gusto
Und so intensiv, wenn du es willst
Hasta el dolor que me haces
Dass selbst der Schmerz, den du mir zufügst
Da otro sentido a ser del mundo
Dem Dasein neuen Sinn verleiht
La vida luego ya es nosotros
Das Leben wird dann nur noch wir
Hasta el extremo más inmundo
Bis zum schmutzigsten Extrem
Porque quererse es un castigo
Denn sich zu lieben ist Strafe
Y es un abismo vivir juntos
Und Zusammenleben ein Abgrund
La vida a veces es tan breve
Das Leben ist manchmal so kurz
Y tan completa que un minuto
Und so voll, dass eine Minute
Cuando me dejo y te dejas
Wenn ich mich fallen lass und du dich fallen lässt
Va más aprisa y dura mucho
Schneller vergeht und lange währt
La vida a veces es más rica
Das Leben schenkt manchmal mehr Fülle
Y nos convida a los dos juntos
Und lädt uns beide gemeinsam ein
A su palacio entre semana
Unter der Woche in seinen Palast
O los domingos a dar tumbos
Oder sonntags zum Taumeln umher
La vida entonces ya se cuenta
Das Leben zählt dann schon
Por unidades de amor tuyo
In Einheiten deiner Liebe
Tan diminutas que se olvidan
So winzig, dass sie vergessen werden
En lo feliz, en lo confuso
Im Glück, im Wirrwarr
La vida a veces es tan poco
Das Leben ist manchmal so wenig
Y tan intensa si es tu gusto
Und so intensiv, wenn du es willst
Hasta el dolor que me haces
Dass selbst der Schmerz, den du mir zufügst
Da otro sentido a ser del mundo
Dem Dasein neuen Sinn verleiht
La vida luego ya es nosotros
Das Leben wird dann nur noch wir
Hasta el extremo más inmundo
Bis zum schmutzigsten Extrem
Porque quererse es un castigo
Denn sich zu lieben ist Strafe
Y es un abismo vivir juntos
Und Zusammenleben ein Abgrund





Авторы: Antonio Parera Fions, Alba Gil De Biedma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.