Текст и перевод песни Maria Doyle Kennedy - Pride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody
gets
to
say
Никто
не
вправе
указывать,
Who
you
love
Кого
ты
любишь,
Or
who
you
lay
down
beside
Рядом
с
кем
ты
ложишься,
Or
take
for
your
husband,
your
lover,
your
life,
or
your
bride
Кого
выбираешь
в
мужья,
любовники,
спутники
жизни,
в
жены.
Nobody
gets
to
decide
Никто
не
вправе
решать,
What
is
for
some
that
others
should
hide
Что
одним
можно,
а
другим
следует
скрывать.
Nobody
gets
to
choose
but
you
Никто
не
может
выбирать,
кроме
тебя.
Pride
in
your
way
Гордость
за
твой
путь,
In
your
love,
in
the
day
За
твою
любовь,
за
твой
день,
In
the
hand
that
you
hold
За
руку,
которую
ты
держишь,
In
the
body
from
the
cold
За
тело,
укрытое
от
холода.
Pride
in
the
hook
of
your
walk
Гордость
за
твою
походку,
In
your
look
За
твой
взгляд,
In
the
voice
that
is
calm
За
твой
спокойный
голос,
In
the
shelter
of
their
arms
За
то,
что
ты
в
чьих-то
объятиях.
Nobody
gets
to
say
Никто
не
вправе
указывать,
Who
you
love
Кого
ты
любишь,
Or
who
you
lay
down
beside
Рядом
с
кем
ты
ложишься,
Or
take
for
your
husband,
your
lover,
your
life,
or
your
bride
Кого
выбираешь
в
мужья,
любовники,
спутники
жизни,
в
жены.
Nobody
gets
to
decide
Никто
не
вправе
решать,
What
is
for
some
that
others
should
hide
Что
одним
можно,
а
другим
следует
скрывать.
Nobody
gets
to
choose
but
you
Никто
не
может
выбирать,
кроме
тебя.
Nobody
gets
to
choose
but
you
Никто
не
может
выбирать,
кроме
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremiah Kieran Kennedy, Maria Josephine Doyle Kennedy
Альбом
Pride
дата релиза
05-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.