Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μίλα
σιγά,
πολύ
σιγά
Sprich
leise,
sehr
leise,
σαν
θα
ξαναβρεθούμε
wenn
wir
uns
wiederfinden,
μες
στις
φωνές
μες
στις
κραυγές
inmitten
der
Stimmen,
inmitten
der
Schreie,
να
μην
ξαναχαθούμε.
damit
wir
uns
nicht
wieder
verlieren.
Σαλπιγκτή
σώπασε,
Trompeter,
schweige,
έρημη
κι
άδεια
είν'
η
πλατεία.
verlassen
und
leer
ist
der
Platz.
Στρατηγέ
ξέχνα
με,
General,
vergiss
mich,
ψάξε
για
μια
νέα
πελατεία.
suche
nach
neuer
Kundschaft.
Η
ζωή
βιάζεται
Das
Leben
eilt,
αχ
και
δεν
μ'
άφησαν
ach,
und
sie
ließen
mich
nicht
να
χαρώ
εσένανε
κι
όσα
dich
genießen
und
all
das,
μαζί
σου
αγάπησα.
was
ich
mit
dir
liebte.
Μίλα
σιγά,
πολύ
σιγά
Sprich
leise,
sehr
leise
απάνω
στην
καρδιά
μου
auf
mein
Herz,
χρόνια
που
ζω
χωρίς
να
ζω
Jahre,
die
ich
lebe,
ohne
zu
leben,
γιατί
είσαι
μακριά
μου.
weil
du
fern
von
mir
bist.
Μια
στιγμή
δώστε
μου
Gebt
mir
einen
Augenblick,
μια
στιγμή
μόνο
για
μένα,
einen
Augenblick
nur
für
mich,
για
να
βρω
μέσα
μου
damit
ich
in
mir
finde,
όσα
δεν
μου
έχετε
κλεμμένα.
was
ihr
mir
nicht
gestohlen
habt.
Η
ζωή
χάνεται
Das
Leben
schwindet,
αχ
και
δεν
μπόρεσα
να
χαρώ
ach,
und
ich
konnte
nicht
genießen
εσένανε
που
μέχρι
τώρα
dich,
den
ich
bis
jetzt
δεν
σε
γνώρισα.
nicht
kannte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omer Zulfu Livaneli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.