Maria Gadú e Ivan Lins - Quem Me Dera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maria Gadú e Ivan Lins - Quem Me Dera




Quem Me Dera
Если бы я только мог
Quem me dera te dar, quem me dera
Если бы я только могла тебе дать, если бы я только могла
Bons ventos e brisas
Попутный ветер и легкий бриз
Quem me dera te dar, quem me dera
Если бы я только могла тебе дать, если бы я только могла
Se tanto precisas
Если тебе так необходимо
Te dar jeito, te encher de motivos
Дать тебе опору, наполнить тебя смыслом
Te dar mais valia
Дать тебе больше ценности
Te dar corda, te encher de amigos
Дать тебе толчок, окружить тебя друзьями
Te dar alegria
Дать тебе радость
Quem me dera te dar, quem me dera
Если бы я только могла тебе дать, если бы я только могла
O que mais querias
То, чего ты желаешь больше всего
Quem me dera te dar, quem me dera
Если бы я только могла тебе дать, если бы я только могла
Te dar garantia
Дать тебе уверенность
Te dar forças, mexer com teus brios
Дать тебе силы, пробудить в тебе гордость
Te dar valentia
Дать тебе смелость
Te dar filhos serenos, tranquilos
Дать тебе спокойных, безмятежных детей
Te dar companhia
Дать тебе свою компанию
Fora os planos que tenho que adiar
Кроме планов, которые мне приходится откладывать
Fora o ar que eu tenho que arejar
Кроме воздуха, которым мне нужно дышать
Fora o verde que tenho que inventar
Кроме зелени, которую мне нужно создать
Restam sonhos que eu teimo em sonhar
Остаются мечты, которые я упрямо продолжаю видеть
Quem me dera te dar, quem me dera
Если бы я только могла тебе дать, если бы я только могла
Bons ventos e brisas
Попутный ветер и легкий бриз
Quem me dera te dar, quem me dera
Если бы я только могла тебе дать, если бы я только могла
Se tanto precisas
Если тебе так необходимо
Te dar calma, te encher de mistérios
Дать тебе спокойствие, наполнить тебя тайнами
Te dar desafios
Дать тебе новые горизонты
Te dar sonhos, mexer no teu tédio
Дать тебе мечты, развеять твою скуку
Te dar meus navios
Дать тебе мои корабли
Quem me dera te dar, quem me dera
Если бы я только могла тебе дать, если бы я только могла
O que mais querias
То, чего ты желаешь больше всего
Quem me dera te dar, quem me dera
Если бы я только могла тебе дать, если бы я только могла
Te dar garantia
Дать тебе уверенность
Te dar sorte, te encher de imprevistos
Дать тебе удачу, наполнить тебя неожиданностями
Te dar mais ainda
Дать тебе еще больше
Te dar festas, mexer no teu riso
Дать тебе праздники, вызвать твою улыбку
Te dar boas vindas
Приветствовать тебя
Fora o tempo que tenho que arranjar
Кроме времени, которое мне нужно найти
Fora o medo que tenho que guardar
Кроме страха, который мне нужно хранить
Fora as ruas que tenho que evitar
Кроме улиц, которые мне нужно избегать
Fora os olhos que tenho que secar
Кроме слез, которые мне нужно высушить
Fora os planos que tenho que adiar
Кроме планов, которые мне приходится откладывать
Fora o ar que eu tenho que arejar
Кроме воздуха, которым мне нужно дышать
Fora o verde que tenho que inventar
Кроме зелени, которую мне нужно создать
Restam sonhos que eu teimo em sonhar
Остаются мечты, которые я упрямо продолжаю видеть
Quem me dera te dar, quem me dera
Если бы я только могла тебе дать, если бы я только могла
Bons ventos e brisas
Попутный ветер и легкий бриз





Авторы: Ivan Lins, Ronaldo Pires Monteiro De Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.