Maria Gadú - No Rancho Fundo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maria Gadú - No Rancho Fundo




No Rancho Fundo
На дальней ферме
No rancho fundo
На дальней ферме,
Bem pra do fim do mundo
Далеко за краем света,
Onde a dor e a saudade
Где боль и тоска
Contam coisas da cidade...
Рассказывают истории города...
No rancho fundo
На дальней ферме,
De olhar triste e profundo
С грустным и глубоким взглядом,
Um moreno canta as "mágoas"
Смуглый поёт о печали,
Tendo os olhos rasos d'água
Глаза его полны слёз.
Pobre moreno
Бедный смуглый,
Que de noite no sereno
Что ночью в прохладе
Espera a lua no terreiro
Ждёт луну во дворе,
Tendo um cigarro por companheiro
С сигаретой за компанию.
Sem um aceno
Без единого знака,
Ele pega na viola
Он берёт гитару,
E a lua por esmola
И луна, как милостыня,
Vem pro quintal desse moreno
Приходит во двор к этому смуглому.
No rancho fundo
На дальней ферме,
Bem pra do fim do mundo
Далеко за краем света,
Nunca mais houve alegria
Больше не было радости,
Nem de noite nem de dia
Ни ночью, ни днём.
Os arvoredos
Деревья
não contam mais segredos
Уже не рассказывают секреты,
E a última palmeira
И последняя пальма
morreu na cordilheira
Умерла в горах.
Os passarinhos
Птицы
Hibernaram-se nos ninhos
Впали в спячку в гнёздах,
De tão triste esta tristeza
От такой печали,
Enche de trevas a natureza
Что наполняет тьмой природу.
Tudo porque
Всё потому,
por causa do moreno
Только из-за смуглого,
Que era grande, hoje é pequeno
Который был великим, а стал маленьким,
Para uma casa de sapê
В доме из соломы.
Se Deus soubesse
Если бы Бог знал
Da tristeza da serra
О печали там, в горах,
Mandaria pra cima
Послал бы туда,
Todo o amor que na terra
Всю любовь, что есть на земле.
Porque o moreno
Потому что смуглый
Vive louco de saudade
Сходит с ума от тоски,
por causa do veneno
Только из-за яда
Das mulheres da cidade
Городских женщин.
Ele que era
Он, который был
O cantor da primavera
Певцом весны,
E que fez do rancho fundo
И который сделал дальнюю ферму
O céu maior que tem no mundo
Самым большим небом в мире.
Se uma flor desabrocha
Если цветок распускается
E o sol queima
И солнце жжёт,
A montanha vai gelando
Гора леденеет,
Lembra o cheiro da morena
Вспоминая запах смуглянки.





Авторы: BABO LAMARTINE, BABO LAMARTINE, BARROSO ARY, BARROSO ARY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.