Текст и перевод песни Maria Giovanna Cherchi - Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cando
sos
murones
curren
in
su
nibe
When
the
fragrant
roses
bloom
in
the
rain
A
su
sole
'e
iberru
juvilande
Basking
in
the
radiant
sunshine
of
July
Custu
mundu
paret
tèneru
che
a
tibe
This
world
seems
as
tender
as
you
Chi
sa
vida
mea
ses
ninniande.
For
you
are
the
lullaby
of
my
life.
Naran
chi
su
'entu
They
say
the
wind
Juchet
su
lamentu
Whispers
the
wail
De
sos
chi
non
sun,
Of
those
who
are
gone,
Gai
narat
cust'unu.
That's
what
this
one
says.
Nàzemilu,
mama.
Sing
me
to
sleep,
Mama.
Naran
chi
sa
luna
They
say
the
moon
Zirat
sa
fortuna.
Controls
fate.
Tando
potho
artziare
Then
I
can
rise
A
'che
la
zirare?
So
that
it
will
guide
me?
Nàzemilu,
mama.
Sing
me
to
sleep,
Mama.
Nàzemilu,
mama.
Sing
me
to
sleep,
Mama.
Cando
sos
murones
curren
in
su
nibe
When
the
fragrant
roses
bloom
in
the
rain
A
su
sole
'e
iberru
juvilande
Basking
in
the
radiant
sunshine
of
July
Custu
mundu
paret
tèneru
che
a
tibe
This
world
seems
as
tender
as
you
Chi
sa
vida
mea
ses
ninniande.
For
you
are
the
lullaby
of
my
life.
Naran
chi
sa
luche...
They
say
the
light...
Un'ispera
'e
luche
A
glimmer
of
light
Proite
non
bi
falat
Why
is
it
not
enough
Fintzas
ai
cust'ala?
Even
for
those
of
us
who
wait?
Nàzemilu,
mama.
Sing
me
to
sleep,
Mama.
Frade
contr'a
frade,
Brother
against
brother,
Non
si
finit
mai?
Will
it
never
cease?
A
ite
semus
gai?
Why
are
we
so
cruel?
Nàzemilu,
mama.
Sing
me
to
sleep,
Mama.
Nàzemilu,
mama.
Sing
me
to
sleep,
Mama.
Cando
sos
murones
curren
in
su
nibe
When
the
fragrant
roses
bloom
in
the
rain
A
su
sole
'e
iberru
juvilande
Basking
in
the
radiant
sunshine
of
July
Custu
mundu
paret
tèneru
che
a
tibe
This
world
seems
as
tender
as
you
Chi
sa
vida
mea
ses
ninniande.
For
you
are
the
lullaby
of
my
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivo Moring, Maria Levin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.