Maria Graña - Como Dos Extraños - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maria Graña - Como Dos Extraños




Como Dos Extraños
Like Two Strangers
Me acobardo la soledad,
I cower the loneliness,
Y el miedo enorme de morir lejos de ti
And the huge fear of dying away from you
Que ganas tuve de llorar
How I wanted to cry
Sintiendo junto a mi
Feeling next to me
La burla, de la realidad
The mockery, of reality
Y el corazon me suplico
And the heart is begging me
Que te buscara y que le diera tu querer
To look for you and to give him your love
Me lo pedia el corazon y entonces te busque
My heart asked for it and then I looked for you
Creyendote mi salvacion.
Believing in my salvation.
Y ahora que estoy junto a ti
And now that I'm next to you
Parecemos ya ves, dos extraños
We look like you see, two strangers
Leccion que por fin aprendi
Lesson I finally learned
Como cambian las cosas los años
How things change over the years
Angustia de saber
The anguish of knowing
Muerta ya la ilusion
The illusion is already dead
Y la fe, perdon si me ves lagrimear
And faith, I'm sorry if you see me tearing up
Los recuerdos me han hecho mal.
The memories have hurt me.
Palidecio la luz del sol
The light of the sun paled
Al escucharte friamente conversar
Listening to you coldly talking
Fue tan distinto nuestro amor y...
Our love was so different and...
Duele comprobar que todo, todo termino
It hurts to see that everything, everything is over
Que gran error volverte a ver
What a big mistake to see you again
Para llevarme destrozado el corazon
To take me heartbroken
Son mil fantasmas al volver
There are a thousand ghosts coming back
Burlandose de mi y
Making fun of me and
Las horas de ese muerto ayer.
The hours of that dead man yesterday.
Ahora que estoy frente a ti,
Now that I'm in front of you,
Paremos ya ves dos estraños
Let's stop now you see two strangers
Leccion que por fin aprendi
Lesson I finally learned
Como cambian las cosas los años,
How things change over the years,
Angustia de saber
The anguish of knowing
Muerta ya la ilusion
The illusion is already dead
Y la fe, perdon si me ves lagrimear,
And faith, I'm sorry if you see me tearing up,
Los recuerdos me han hecho mal!
The memories have done me wrong!





Авторы: מיימן מיגל, Blanco,pedro, Contursi,jose Maria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.