Текст и перевод песни Maria Graña - La Canción De Buenos Aires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Canción De Buenos Aires
Песня о Буэнос-Айресе
Buenos
aires
cuando
lejos
me
vi,
Буэнос-Айрес,
когда
я
была
далеко
от
тебя,
Sólo
hallaba
consuelo,
Я
находила
утешение
лишь
En
las
notas
de
un
tango
dulzón,
В
нотах
сладкого
танго,
Que
lloraba
el
bandoneón.
Которое
плакало
в
звуках
бандонеона.
Buenos
aires
suspirando
por
ti,
Буэнос-Айрес,
вздыхая
по
тебе,
Bajo
el
sol
de
otro
cielo,
Под
солнцем
чужого
неба,
Cuanto
lloró,
mi
corazón
Как
плакало
моё
сердце!
Canción
maleva,
canción
de
buenos
aires
Дерзкая
песня,
песня
о
Буэнос-Айресе,
Hay
algo
en
tus
entrañas
que
vivi
y
que
perdura,
В
твоих
недрах
есть
что-то,
что
я
прожила
и
что
остаётся,
Canción
porteña
lamento
de
amargura,
Песня
портовых,
плач
горечи,
Sonrisa
de
esperanza,
sollozo
de
pasión.
Улыбка
надежды,
рыдание
страсти.
Ese
es
el
tango
canción
de
buenos
aires
Это
танго,
песня
о
Буэнос-Айресе,
Nacida
en
el
suburbio
que
reina
en
todo
el
mundo,
Рождённое
в
пригороде,
которое
правит
всем
миром,
Este
es
el
tango
que
llevo
muy
profundo
Это
танго,
которое
я
ношу
глубоко
внутри,
Clavado
en
lo
mas
hondo
del
criollo
corazón.
Запечатлённое
в
самой
глубине
креольского
сердца.
Buenos
aires
donde
el
tango
nació
Буэнос-Айрес,
где
родился
танго,
Tierra
mia
querida,
Моя
дорогая
земля,
Yo
quisera
poderte
ofrendar
Я
хотела
бы
поднести
тебе
Con
al
alma
en
un
cantar,
Всю
свою
душу
в
песне,
Y
le
pido
a
mi
destino
el
favor
И
я
прошу
у
судьбы
одну
милость:
Que
si
al
fin
de
mi
vida
Чтобы
в
конце
моей
жизни
Oiga
el
llorar
del
bandoneón
Я
услышала
плач
бандонеона.
Canción
maleva,
canción
de
buenos
aires
Дерзкая
песня,
песня
о
Буэнос-Айресе,
Hay
algo
en
tus
entrañas
que
vivi
y
que
perdura,
В
твоих
недрах
есть
что-то,
что
я
прожила
и
что
остаётся,
Canción
porteña
lamento
de
amargura,
Песня
портовых,
плач
горечи,
Sonrisa
de
esperanza,
sollozo
de
pasión.
Улыбка
надежды,
рыдание
страсти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Romero, Oreste Cufaro, Azucena Maizani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.