María Isabel - Cuando No Estás - перевод текста песни на немецкий

Cuando No Estás - María Isabelперевод на немецкий




Cuando No Estás
Wenn du nicht da bist
Vuelvo despertar
Ich wache wieder auf
Y ya no estas
Und du bist nicht mehr da
Has sido primero
Du bist zuerst gegangen
Anoche me fui a dormir
Gestern Abend ging ich schlafen
Sin poderte decir
Ohne dir sagen zu können
Buenas noches te quiero
Gute Nacht, ich hab dich lieb
Es un rollo crecer
Es ist schwer, erwachsen zu werden
Sin poderte tener
Ohne dich haben zu können
Siempre que lo deseo
Immer wenn ich es möchte
Quiero ser muy feliz
Ich möchte sehr glücklich sein
Que estés mas junto a mi
Dass du mehr bei mir bist
No te veo ni el pelo
Ich sehe dich gar nicht
Siento tan cerca hoy tu corazón
Ich fühle dein Herz heute so nah
Que para ti escribo esta canción
Dass ich für dich dieses Lied schreibe
Coro:
Refrain:
Cuando no estas me cuesta tanto superar
Wenn du nicht da bist, fällt es mir so schwer zu überwinden
Esos momentos de mi soledad
Diese Momente meiner Einsamkeit
Hoy quiero estar más tiempo junto a ti
Heute möchte ich mehr Zeit mit dir verbringen
Necesito verte más.
Ich muss dich mehr sehen.
Vuelve papá
Komm zurück, Papa
Que aburrido estarás trabajar sin para con tu jefe pesado
Wie gelangweilt du sein musst, ununterbrochen mit deinem anstrengenden Chef zu arbeiten
Vuelve y vamos nos a jugar los dos juntos papa a pasar un buen rato
Komm zurück und lass uns spielen gehen, wir beide zusammen Papa, um eine schöne Zeit zu haben
Ven hoy quiero abrazarte quiero decir te cuanto te quiero
Komm, heute möchte ich dich umarmen, möchte dir sagen, wie lieb ich dich hab
Por que yo también se que te acuerdas de mi y me echas de menos
Denn ich weiß auch, dass du dich an mich erinnerst und mich vermisst
Siempre serás un padre ejemplar cuantos quisieran tener uno igual .
Du wirst immer ein vorbildlicher Vater sein, wie viele wünschten, sie hätten einen wie dich.
Coro:
Refrain:
Cuando no estas me cuesta tanto superar
Wenn du nicht da bist, fällt es mir so schwer zu überwinden
Esos momentos de mi soledad
Diese Momente meiner Einsamkeit
En que deseo tu cariño papa
In denen ich deine Zuneigung wünsche, Papa
Y si no estas pienso que pronto volverás
Und wenn du nicht da bist, denke ich, dass du bald zurückkehrst
Me desespero tanto de esperar
Ich verzweifle so sehr beim Warten
Y busco una ángel que me pueda guiar
Und ich suche einen Engel, der mich führen kann
Quiero estar contigo
Ich möchte bei dir sein
Ahora se que no volverás por que en cielo esta tu hogar
Jetzt weiß ich, dass du nicht zurückkehren wirst, weil dein Zuhause im Himmel ist
Pero te siento justo a mi y a Dios solo le pido que te haga feliz
Aber ich fühle dich direkt bei mir und ich bitte Gott nur, dich glücklich zu machen
Por que yo se que.
Denn ich weiß, dass.
Aun que no estas pensar en ti me ayudara
Auch wenn du nicht da bist, wird das Denken an dich mir helfen
En los momentos de mi soledad
In den Momenten meiner Einsamkeit
Y desde arriba tu amor me llegara
Und von oben wird deine Liebe mich erreichen
Tu ya no estas y se que no regresaras
Du bist nicht mehr da und ich weiß, dass du nicht zurückkehren wirst
Pero tu estrella me vigilará
Aber dein Stern wird über mich wachen
Ya tengo un ángel que me pueda guiar
Jetzt habe ich einen Engel, der mich führen kann
Se que estas aquí papá
Ich weiß, du bist hier, Papa
Te quiero papa.
Ich hab dich lieb, Papa.
Te que estas a que papá
Ich weiß, du bist hier, Papa





Авторы: Antoni Ten Martinez, Eloy Giralt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.