María Isabel - El Mundo Al Revés - Version Instrumental - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни María Isabel - El Mundo Al Revés - Version Instrumental




El Mundo Al Revés - Version Instrumental
Мир Наизнанку - Инструментальная Версия
Vamos a jugar a un juego nuevo.
Давай сыграем в новую игру.
Que se llama el mundo al revés.
Она называется "мир наизнанку".
Uso la sartén para jugar al tenis
Я использую сковородку, чтобы играть в теннис,
Y la tostadora para ver mis pelis.
А тостер, чтобы смотреть свои фильмы.
Voi a cambiar todo lo que hay al rededor.
Я изменю всё вокруг.
Guardo mis CDs en el lavabajillas
Храню свои CD в посудомоечной машине,
Ahora es una disco toda la cocina.
Теперь вся кухня это дискотека.
Y para entrar hay que bailar esta canción.
И чтобы войти, нужно станцевать под эту песню.
No lo intentes en tu casa que resulta peligroso
Не пытайся повторить это дома, это опасно,
Te lo pido de verdad.
Я тебя очень прошу.
Y aunque yo lo estoy haciendo
И хотя я это делаю,
Y en el fondo me divierto es porque aqui nada es real.
И в глубине души мне весело, это потому, что здесь ничто не реально.
En el mundo al revés nada es lo que crees.
В мире наизнанку всё не то, чем кажется.
Dejando volar tu imaginación,
Давая волю своему воображению,
Viviendo una aventura en el salón.
Переживая приключение в гостиной.
En el mundo al revés.
В мире наизнанку.
vas a aprender que en casa hay mil maneras de pasarlo bien.
Ты узнаешь, что дома есть тысячи способов хорошо провести время.
Vamos a hacer que ahora es una selva.
Давай представим, что сейчас здесь джунгли.
Monto una cabaña debajo de la mesa
Я строю хижину под столом
Y cojo el secador para cazar algun león.
И беру фен, чтобы поохотиться на льва.
Súbete al sofa, salta un poco más.
Залезай на диван, прыгай ещё выше.
Guerra de cojines me lo paso genial.
Война подушками, я отлично провожу время.
Y ya verás como nos pille aqui mama.
И посмотрим, как мама нас здесь застанет.
No lo intentes en tu casa que resulta peligroso
Не пытайся повторить это дома, это опасно,
Te lo pido de verdad. Y aunque yo lo estoy haciendo
Я тебя очень прошу. И хотя я это делаю,
Y en el fondo me divierto es porque aqui nada es real.
И в глубине души мне весело, это потому, что здесь ничто не реально.
En el mundo al revés nada es lo que crees.
В мире наизнанку всё не то, чем кажется.
Dejando volar tu imaginación,
Давая волю своему воображению,
Viviendo una aventura en el salón.
Переживая приключение в гостиной.
En el mundo al revés.
В мире наизнанку.
vas a aprender que en casa hay mil maneras de pasarlo bien.
Ты узнаешь, что дома есть тысячи способов хорошо провести время.
Ahora todo el mundo con una mano arriba.
А теперь все поднимают одну руку вверх.
Cuidao con el de al lao que no te haga cosquillas.
Осторожно с соседом, чтобы он тебя не пощекотал.
Un paso hacia delante y un salto para atrás.
Шаг вперёд и прыжок назад.
Y luego media vuelta y a empezar.
А потом пол-оборота и начинаем сначала.
En el mundo al revés nada es lo que crees.
В мире наизнанку всё не то, чем кажется.
Dejando volar tu imaginación,
Давая волю своему воображению,
Viviendo una aventura en el salón.
Переживая приключение в гостиной.
En el mundo al revés.
В мире наизнанку.
vas a aprender que en casa hay mil maneras de pasarlo bien.
Ты узнаешь, что дома есть тысячи способов хорошо провести время.
Todo es una locura no te pierdas la aventura
Всё это безумие, не пропусти приключение,
Y vamos todos a jugar.
И давайте все играть.
Haz lo que te de la gana ya lo limpiarás mañana
Делай, что хочешь, уберешься завтра,
Que la fiesta va a empezar.
Ведь вечеринка скоро начнётся.
En el mundo al revés nada es lo que crees.
В мире наизнанку всё не то, чем кажется.
Dejando volar tu imaginación,
Давая волю своему воображению,
Viviendo una aventura en el salón.
Переживая приключение в гостиной.
En el mundo al revés.
В мире наизнанку.
vas a aprender que en casa hay mil maneras de pasarlo bien.
Ты узнаешь, что дома есть тысячи способов хорошо провести время.





Авторы: Federico Monreal Villasante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.