Текст и перевод песни María Isabel - Washisnein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estando
de
vacaciones
On
a
vacation
Por
las
playas
de
Marbella
On
the
beaches
of
Marbella
Me
dijo
a
mi
un
chikillo
A
boy
told
me,
Welcomen
to
Trebujena
Welcomen
to
Trebujena
Este
rubio
que
está
hablando
This
blond
who's
speaking
No
sabe
ni
donde
está
Doesn't
even
know
where
he
is
Niño
estas
más
perdido
Boy,
you're
more
lost
Que
el
barco
del
arroz
Than
the
rice
boat
Cuando
fue
a
Trafalgar
When
he
went
to
Trafalgar
No
me
digas
Meri
Don't
call
me
Meri
Me
llamo
María
Isabel
My
name
is
María
Isabel
Si
tú
dices
esquisemi
If
you
say
esquisemi
Yo
te
digo
killo
ke
I'll
say
killo
ke
Washisnein
washisnein
Washisnein
washisnein
No
me
entero
de
na'
I
don't
understand
a
thing
Tas
más
blanco
que
copito
You're
whiter
than
a
snowflake
Y
más
rubio
que
un
trigal
And
blonder
than
a
cornfield
Washisnein
washisnein
Washisnein
washisnein
Come
tú
vente
pa
ca'
Come,
come
here
Te
llamas
Miguel
o
Michael
Are
you
called
Miguel
or
Michael
My
love
tuyo
será
My
love
will
be
yours
Y
no
para
de
decirme
And
he
keeps
telling
me
Que
buena
está
la
paella
How
good
the
paella
is
Que
bonito
los
lunares
How
beautiful
the
lunares
Y
los
toros
de
mi
tierra
And
the
bulls
of
my
land
Y
este
rubio
que
está
hablando
And
this
blond
who's
speaking
Que
no
se
entera
de
na'
Doesn't
understand
a
thing
Y
esta
gente
se
piensa
que
aquí
to'
el
año
vamos
disfrazá
And
these
people
think
we
go
around
disguised
all
year
No
me
digas
Meri
Don't
call
me
Meri
Me
llamo
María
Isabel
My
name
is
María
Isabel
Si
tú
dices
esquisemi
If
you
say
esquisemi
Yo
te
digo
killo
ke
I'll
say
killo
ke
Washisnein
washisnein
Washisnein
washisnein
No
me
entero
de
na'
I
don't
understand
a
thing
Tas
más
blanco
que
copito
You're
whiter
than
a
snowflake
Y
más
rubio
que
un
trigal
And
blonder
than
a
cornfield
Washisnein
washisnein
Washisnein
washisnein
Come
tú
vente
pa
ca'
Come,
come
here
Te
llamas
Miguel
o
Michael
Are
you
called
Miguel
or
Michael
My
love
tuyo
será
My
love
will
be
yours
Se
esta
acabando
el
verano
The
summer
is
ending
A
London
quieres
que
vaya
You
want
me
to
go
to
London
Con
lo
gris
que
ta'
to'
eso
With
all
that
greyness
Que
hago
yo
allí
sin
playa
What
would
I
do
there
without
a
beach
Y
mi
tortilla
española
And
my
Spanish
omelette
Cuando
la
vuelvo
a
comer
When
will
I
eat
it
again
Yo
no
dejo
mi
tierra
pa'
estar
muerta
de
frío
I
won't
leave
my
land
to
be
freezing
Y
pa'
ver
el
Big
Ben
And
to
see
the
Big
Ben
No
me
digas
Meri
Don't
call
me
Meri
Me
llamo
María
Isabel
My
name
is
María
Isabel
Si
tú
dices
esquisemi
If
you
say
esquisemi
Yo
te
digo
killo
ke
I'll
say
killo
ke
Washisnein
washisnein
Washisnein
washisnein
No
me
entero
de
na'
I
don't
understand
a
thing
Tas
más
blanco
que
copito
You're
whiter
than
a
snowflake
Y
más
rubio
que
un
trigal
And
blonder
than
a
cornfield
Washisnein
washisnein
Washisnein
washisnein
Come
tú
vente
pa
ca'
Come,
come
here
Te
llamas
Miguel
o
Michael
Are
you
called
Miguel
or
Michael
My
love
tuyo
será
My
love
will
be
yours
Washisnein
washisnein
Washisnein
washisnein
No
me
entero
de
na'
I
don't
understand
a
thing
Washisnein
washisnein
Washisnein
washisnein
No
me
entero
de
na'
I
don't
understand
a
thing
Killo
no
seas
tan
soso
Boy,
don't
be
so
dull
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteban Piñero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.