Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paraules
que
t'apunyalen
la
ment,
i
no
és
res
sorprenent.
Слова,
что
ранят
твой
разум,
и
это
не
удивительно.
Crits
muts
despectius
que
encara
sentim,
i
no
és
res
diferent.
Немые
презрительные
крики,
которые
мы
всё
ещё
слышим,
и
это
не
ново.
Caminar
ràpid
no
és
resposta,
oh
Быстрый
шаг
— не
ответ,
о
Sentir
que
et
miren
quan
no
és
d'hora,
oh
Чувствовать,
что
на
тебя
смотрят,
когда
ещё
не
время,
о
I
vull
que
un
huracà,
arrasi
la
pell
dels
qui
no
han
cregut.
И
я
хочу,
чтобы
ураган
сорвал
кожу
с
тех,
кто
не
верил.
Vull
ser
lliure.
Я
хочу
быть
свободным.
Ser
l'exemple.
Быть
примером.
Per
qui
vindrà
l'endemà.
Для
тех,
кто
придёт
завтра.
Sang
freda.
Хладнокровие.
Mil
històries.
Тысячи
историй.
Que
no
ens
podran
amagar.
Которые
от
нас
не
смогут
скрыть.
No
ens
amagaran.
Не
смогут
скрыть.
I
ensorrar?
И
заставить
замолчать?
No
ens
ensorraran.
Нас
не
заставят
замолчать.
Des
d'aquí
dalt
es
pot
veure
ballar,
titelles
actuar.
Отсюда
сверху
видно,
как
танцуют,
как
играют
марионетки.
Fa
gràcia
que
ningú
sap
on
anar
però
saben
on
acabar.
Забавно,
что
никто
не
знает,
куда
идти,
но
знают,
где
закончить.
Els
ulls
d'ahir
que
van
plorar,
uh.
Глаза
вчерашнего
дня,
которые
плакали,
ух.
Aquells
ja
no
vigilaran,
no.
Те
уже
не
будут
следить,
нет.
Vull
ser
lliure.
Я
хочу
быть
свободным.
Ser
l'exemple.
Быть
примером.
Per
qui
vindrà
l'endemà.
Для
тех,
кто
придёт
завтра.
Sang
freda.
Хладнокровие.
Mil
històries.
Тысячи
историй.
Que
no
ens
podran
amagar.
Которые
от
нас
не
смогут
скрыть.
No
ens
amagaran
Не
смогут
скрыть.
I
ensorrar?
И
заставить
замолчать?
No
ens
ensorraran.
Нас
не
заставят
замолчать.
I
sé
que
tu
vols
cridar,
però
encara
no
et
sents
al
teu
interior.
И
я
знаю,
что
ты
хочешь
кричать,
но
ещё
не
чувствуешь
себя
собой.
I
vull
que
un
huracà
ens
alci
la
veu
per
defensar...
И
я
хочу,
чтобы
ураган
поднял
наши
голоса,
чтобы
защитить...
Vull
ser
lliure.
Я
хочу
быть
свободным.
Ser
l'exemple.
Быть
примером.
Per
qui
vindrà
l'endemà.
Для
тех,
кто
придёт
завтра.
Sang
freda.
Хладнокровие.
Mil
històries.
Тысячи
историй.
Que
no
ens
podran
amagar.
Которые
от
нас
не
смогут
скрыть.
No
ens
amagaran.
Не
смогут
скрыть.
I
ensorrar?
И
заставить
замолчать?
No
ens
ensorraran.
Нас
не
заставят
замолчать.
No
ens
amagaran.
Не
смогут
скрыть.
I
ensorrar?
И
заставить
замолчать?
No
ens
ensorraran.
Нас
не
заставят
замолчать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Ghiardo, Maria Jacobs Alberton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.