Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
holding
me
tight
Du
hältst
mich
fest
I
hear
you
whisper
Ich
höre
dich
flüstern
I
think
I'm
dreaming
Ich
glaube,
ich
träume
So
never
wake
me.
Also
weck
mich
nie
auf.
Everything's
alright
Alles
ist
in
Ordnung
When
I'm
walking
over
clouds
Wenn
ich
über
Wolken
gehe
And
I
can't
imagine
coming
back
Und
ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
zurückzukehren
To
this
reality.
In
diese
Realität.
It's
so
different
now
Es
ist
jetzt
so
anders
That
I'm
on
my
own,
Da
ich
alleine
bin,
I'm
surrounded
by
memories
Ich
bin
von
Erinnerungen
umgeben
But
it
don't
feel
like
home
Aber
es
fühlt
sich
nicht
wie
Zuhause
an
Since
you're
gone,
you're
gone
away.
Seit
du
weg
bist,
fort
bist.
Now
you're
on
your
way
Jetzt
bist
du
auf
dem
Weg
To
the
place
we
used
to
love.
Zu
dem
Ort,
den
wir
einst
liebten.
Maybe
tears
roll
down
your
eyes
Vielleicht
rollen
Tränen
über
deine
Augen
Letting
this
feeling
go.
Während
du
dieses
Gefühl
loslässt.
And
nobody
understands
you
Und
niemand
versteht
dich
'cos
we've
been
down
this
road
before.
Denn
wir
haben
diesen
Weg
schon
einmal
beschritten.
Oh,
baby
I
miss
you!
Oh,
Liebling,
ich
vermisse
dich!
It's
so
different
now
Es
ist
jetzt
so
anders
That
I'm
on
my
own,
Da
ich
alleine
bin,
I'm
surrounded
by
memories
Ich
bin
von
Erinnerungen
umgeben
But
it
don't
feel
like
home
Aber
es
fühlt
sich
nicht
wie
Zuhause
an
Since
you're
gone,
you're
gone
away.
Seit
du
weg
bist,
fort
bist.
And
I'll
love
you
till
the
end
Und
ich
werde
dich
lieben
bis
zum
Ende
Even
when
we're
torn
apart.
Auch
wenn
wir
getrennt
sind.
Hope
your
dream
matches
mine.
Ich
hoffe,
dein
Traum
passt
zu
meinem.
Can't
forget
last
night
on
my
own.
Kann
die
letzte
Nacht
alleine
nicht
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandra Jean Jacobs, Bob Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.