Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
make
me
feel
foolish,
it's
not
the
first
time.
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
глупцом,
и
это
не
впервые.
I'm
wicked
by
your
smile,
and
I
just
can't
hide.
Твоя
улыбка
околдовывает
меня,
и
я
просто
не
могу
скрывать
этого.
You're
driving
me
crazy,
I
want
you
tonight.
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
хочу
тебя
сегодня.
Slow
motion,
no
mistrust,
bet
I'm
on
your
mind.
Замедленное
движение,
никакого
недоверия,
уверен,
я
у
тебя
на
уме.
My
dear
now,
take
action,
I'm
feeling
so
alive.
Дорогая,
действуй,
я
чувствую
себя
таким
живым.
My
faith
is
shaking
hope
I
will
survive.
Моя
вера
пошатнулась,
надеюсь,
я
выживу.
I
wanna
see
you
in
the
dark
Хочу
увидеть
тебя
в
темноте,
Where
no-one
else
is
but
us.
Где
никого
нет,
кроме
нас.
I
see
the
spark
in
your
eyes
so
bright
so
fine.
Я
вижу
искру
в
твоих
глазах,
такую
яркую,
такую
прекрасную.
Take
me
to
your
arms,
hide
me
from
the
sky.
Возьми
меня
в
свои
объятия,
спрячь
меня
от
неба.
The
whole
world
there,
nothing
to
care,
Весь
мир
там,
всё
равно,
But
you
and
your
foolish
name.
Кроме
тебя
и
твоего
глупого
имени.
My
heart
bursts
in
no
time
when
I
see
you
lying.
Мое
сердце
разрывается,
когда
я
вижу
тебя
лежащей.
I
catch
your
attention
and
I
see
you
smiling.
Я
ловлю
твой
взгляд,
и
вижу
твою
улыбку.
The
answer
to
your
eyes
is
all
in
my
mind.
Ответ
твоим
глазам
- все
в
моем
разуме.
Like
drowning,
like
loving,
feels
like
I've
done
trying.
Как
тонуть,
как
любить,
как
будто
я
перестал
пытаться.
I
need
your
reaction,
please
don't
leave
me
hanging.
Мне
нужна
твоя
реакция,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
в
подвешенном
состоянии.
I'm
drifting
away
now,
please
take
me
home.
Я
улетаю,
пожалуйста,
забери
меня
домой.
I'm
starving
for
your
love
Я
жажду
твоей
любви
I'm
craving
for
your
love
Я
жажду
твоей
любви
Cause
I
wanna
see
you
in
the
dark
Потому
что
я
хочу
увидеть
тебя
в
темноте,
Where
no-one
else
is
but
us.
Где
никого
нет,
кроме
нас.
I
see
the
spark
in
your
eyes
so
bright
so
fine.
Я
вижу
искру
в
твоих
глазах,
такую
яркую,
такую
прекрасную.
Take
me
to
your
arms,
hide
me
from
the
sky.
Возьми
меня
в
свои
объятия,
спрячь
меня
от
неба.
The
whole
world
there,
nothing
to
care,
Весь
мир
там,
всё
равно,
But
you
and
your
foolish
name.
Кроме
тебя
и
твоего
глупого
имени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Adalid Fuentes, Maria Jacobs Alberton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.