JACOBS - Recordes - перевод текста песни на немецкий

Recordes - JACOBSперевод на немецкий




Recordes
Erinnerungen
Recordes quan els dits s'entrellaçaven dibuixant una direcció?
Erinnerst du dich, als sich unsere Finger verschränkten und eine Richtung zeichneten?
Recordes les promeses que amagàvem per tots els racons del cos?
Erinnerst du dich an die Versprechen, die wir in allen Winkeln des Körpers versteckten?
I quan sentíem que ho teníem tot
Und als wir fühlten, dass wir alles hatten
I com sentíem ser al cim del món
Und wie wir uns fühlten, auf dem Gipfel der Welt zu sein
Per tu faria que tot fos llum
Für dich würde ich alles zu Licht machen
Vull viure cada instant i ser al teu costat
Ich will jeden Augenblick leben und an deiner Seite sein
Secrets ocults que sempre seran aquí
Verborgene Geheimnisse, die immer hier sein werden
M'abraçaré als records de tots dos fent camí
Ich werde mich an die Erinnerungen von uns beiden klammern, wie wir unseren Weg gingen
Tots dos fent camí
Wir beide, wie wir unseren Weg gingen
Recordo cada gest i les mirades eternes de complicitat
Ich erinnere mich an jede Geste und die ewigen Blicke der Komplizenschaft
Recordo aquella olor que m'impregnava els llençols un diumenge al matí
Ich erinnere mich an diesen Duft, der meine Laken an einem Sonntagmorgen durchtränkte
I l'aire em falta des de que has marxat
Und die Luft fehlt mir, seit du gegangen bist
No com viure aquesta realitat
Ich weiß nicht, wie ich diese Realität leben soll
Per tu faria que tot fos llum
Für dich würde ich alles zu Licht machen
Vull viure cada instant i ser al teu costat
Ich will jeden Augenblick leben und an deiner Seite sein
Secrets ocults que sempre seran aquí
Verborgene Geheimnisse, die immer hier sein werden
M'abraçaré als records de tots dos fent camí
Ich werde mich an die Erinnerungen von uns beiden klammern, wie wir unseren Weg gingen
Tots dos fent camí
Wir beide, wie wir unseren Weg gingen
Per tu faria que tot fos llum
Für dich würde ich alles zu Licht machen
Vull viure cada instant i ser al teu costat
Ich will jeden Augenblick leben und an deiner Seite sein
Secrets ocults que sempre seran aquí
Verborgene Geheimnisse, die immer hier sein werden
M'abraçaré als records de tots dos fent camí
Ich werde mich an die Erinnerungen von uns beiden klammern, wie wir unseren Weg gingen
Per tu faria que tot fos llum
Für dich würde ich alles zu Licht machen
Vull viure cada instant i ser al teu costat
Ich will jeden Augenblick leben und an deiner Seite sein
Secrets ocults que sempre seran aquí
Verborgene Geheimnisse, die immer hier sein werden
M'abraçaré als records de tots dos fent camí
Ich werde mich an die Erinnerungen von uns beiden klammern, wie wir unseren Weg gingen
Tots dos fent camí
Wir beide, wie wir unseren Weg gingen





Авторы: Maria Jacobs Alberton

JACOBS - Invisible
Альбом
Invisible
дата релиза
08-11-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.