Текст и перевод песни María Jiménez - Olvidame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
Cierra
la
puerta
Закрой
за
собой
дверь
Y
no
te
acuerdes
nunca
de
mi
nombre
И
никогда
не
вспоминай
моего
имени,
Cansada
de
tu
afrenta
Устала
от
твоих
оскорблений
No
te
voy
a
llamar,
amor,
aunque
el
dolor
me
sobre.
Не
буду
звать
тебя,
любимый,
даже
если
боль
меня
одолеет.
Luto
de
soledad
pondré
en
mi
alcoba
Траур
одиночества
воцарится
в
моей
спальне
Por
esta
ausencia
de
tu
amor
ingrato
Из-за
отсутствия
твоей
неблагодарной
любви
Y
me
voy
a
defender
como
una
loba
И
я
буду
защищаться,
как
волчица,
Cuando
quieras
hacer,
amor,
un
nuevo
trato.
Когда
ты
захочешь
заключить,
любимый,
новую
сделку.
Y
me
voy
a
defender
como
una
loba
И
я
буду
защищаться,
как
волчица,
Cuando
quieras
hacer,
amor,
un
nuevo
trato.
Когда
ты
захочешь
заключить,
любимый,
новую
сделку.
Olvídame,
olvídame
Забудь
меня,
забудь
меня,
Que
no
quiero
saber
de
ti
Я
не
хочу
о
тебе
знать.
Olvídame,
olvídame
Забудь
меня,
забудь
меня,
Que
antes
de
quererte
prefiero
morir.
Чем
любить
тебя,
я
предпочту
умереть.
Yo
se
que
tú
vendras
tarde
o
temprano
Я
знаю,
ты
вернешься
рано
или
поздно,
Cansado
de
beber
en
otras
fuentes
Уставший
пить
из
других
источников,
Buscando
las
caricias
de
mis
manos
Ища
ласки
моих
рук
Y
un
remanso
de
amor,
amor,
para
tu
muerte.
И
тихую
гавань
любви,
любви,
для
твоей
смерти.
Pero
yo
que
ni
a
mí
me
compadezco
Но
я,
которая
даже
себя
не
жалею,
Nada
podre
sentir
por
tu
dolor
Ничего
не
смогу
почувствовать
к
твоей
боли,
Porque
ya
no
me
quedan
sentimientos
Потому
что
у
меня
не
осталось
чувств
De
tanto
que
he
llorado,
amor,
por
tu
amor.
Оттого,
что
я
так
много
плакала,
любимый,
по
твоей
любви.
Porque
ya
no
me
quedan
sentimientos
Потому
что
у
меня
не
осталось
чувств
De
tanto
que
he
llorado,
amor,
por
tu
amor.
Оттого,
что
я
так
много
плакала,
любимый,
по
твоей
любви.
Olvídame,
olvídame
Забудь
меня,
забудь
меня,
Que
no
quiero
saber
de
ti
Я
не
хочу
о
тебе
знать.
Olvídame,
olvídame
Забудь
меня,
забудь
меня,
Que
antes
de
quererte
prefiero
morir.
Чем
любить
тебя,
я
предпочту
умереть.
Olvídame,
olvídame
Забудь
меня,
забудь
меня,
Que
no
quiero
saber
de
ti
Я
не
хочу
о
тебе
знать.
Olvídame,
olvídame
Забудь
меня,
забудь
меня,
Que
antes
de
quererte
prefiero
morir.
Чем
любить
тебя,
я
предпочту
умереть.
Olvídame,
olvídame
Забудь
меня,
забудь
меня,
Que
no
quiero
saber
de
ti
Я
не
хочу
о
тебе
знать.
Olvídame,
olvídame...
Забудь
меня,
забудь
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.