María Jiménez - Yo No Quiero (Contigo) - перевод текста песни на немецкий

Yo No Quiero (Contigo) - María Jiménezперевод на немецкий




Yo No Quiero (Contigo)
Ich will nicht (mit dir)
Yo no quiero un amor civilizado
Ich will keine zivilisierte Liebe
Con recibos y escena de un sofá
Mit Quittungen und Sofaszene
Yo no quiero que viajes al pasado
Ich will nicht, dass du in die Vergangenheit reist
Y vuelvas del mercado con ganas de llorar
Und vom Markt zurückkommst mit Lust zu weinen
Yo no quiero vecinas con pucheros
Ich will keine Nachbarinnen mit Eintöpfen
Yo no quiero sembrar ni compartir
Ich will nicht säen oder teilen
Yo no quiero catorce de febrero
Ich will keinen vierzehnten Februar
Ni cumpleaños feliz
Noch alles Gute zum Geburtstag
Yo no quiero cargar con tus maletas
Ich will deine Koffer nicht tragen
Yo no quiero que elijas mi champú
Ich will nicht, dass du mein Shampoo aussuchst
Yo no quiero mudarme de planeta
Ich will nicht den Planeten wechseln
Cortarme la coleta, brindar a tu salud
Mir den Zopf abschneiden, auf dein Wohl anstoßen
Yo no quiero domingos por la tarde
Ich will keine Sonntagnachmittage
Yo no quiero columpio en el jardín
Ich will keine Schaukel im Garten
Lo que yo quiero, corazón cobarde
Was ich will, feiges Herz
Es que mueras por
Ist, dass du für mich stirbst
Y morirme contigo si te matas
Und mit dir sterben, wenn du dich umbringst
Y matarme contigo si te mueres
Und mich mit dir töten, wenn du stirbst
Porque el amor cuando no muere mata
Denn die Liebe, wenn sie nicht stirbt, tötet
Porque amores que matan nunca mueren
Denn Lieben, die töten, sterben nie
Y morirme contigo si te matas
Und mit dir sterben, wenn du dich umbringst
Y matarme contigo si te mueres
Und mich mit dir töten, wenn du stirbst
Porque el amor cuando no muere mata
Denn die Liebe, wenn sie nicht stirbt, tötet
Porque amores que matan nunca mueren
Denn Lieben, die töten, sterben nie
Yo no quiero juntar para mañana
Ich will nicht für morgen sparen
No me pidas llegar a fin de mes
Verlang nicht von mir, bis zum Monatsende durchzukommen
Yo no quiero comerme una manzana
Ich will keinen Apfel essen
Dos veces por semana sin ganas de comer
Zweimal die Woche ohne Appetit
Yo no quiero calor de invernadero
Ich will keine Treibhauswärme
Yo no quiero besar tu cicatriz
Ich will deine Narbe nicht küssen
Yo no quiero París con aguacero
Ich will kein Paris im Regen
Ni Venecia sin ti
Noch Venedig ohne dich
No me esperes a las doce en el juzgado
Erwarte mich nicht um zwölf beim Gericht
No me digas volvamos a empezar
Sag mir nicht, fangen wir wieder an
Yo no quiero ni libre ni ocupado
Ich will weder frei noch besetzt
Ni carne ni pecado ni orgullo ni piedad
Weder Fleisch noch Sünde, weder Stolz noch Mitleid
Yo no quiero saber por qué lo hiciste
Ich will nicht wissen, warum du es getan hast
Yo no quiero contigo ni sin ti
Ich will mit dir nicht und ohne dich nicht
Lo que yo quiero muchacho de ojos tristes
Was ich will, Junge mit den traurigen Augen
Es que mueras por
Ist, dass du für mich stirbst
Y morirme contigo si te matas
Und mit dir sterben, wenn du dich umbringst
Y matarme contigo si te mueres
Und mich mit dir töten, wenn du stirbst
Porque el amor cuando no muere mata
Denn die Liebe, wenn sie nicht stirbt, tötet
Porque amores que matan nunca mueren
Denn Lieben, die töten, sterben nie
Yo no quiero juntar para mañana
Ich will nicht für morgen sparen
No me pidas llegar a fin de mes
Verlang nicht von mir, bis zum Monatsende durchzukommen
Yo no quiero comerme una manzana
Ich will keinen Apfel essen
Dos veces por semana sin ganas de comer
Zweimal die Woche ohne Appetit
Yo no quiero calor de invernadero
Ich will keine Treibhauswärme
Yo no quiero besar tu cicatriz
Ich will deine Narbe nicht küssen
Yo no quiero París con aguacero
Ich will kein Paris im Regen
Ni Venecia sin ti
Noch Venedig ohne dich
Y morirme contigo si te matas
Und mit dir sterben, wenn du dich umbringst
Y matarme contigo si te mueres
Und mich mit dir töten, wenn du stirbst
Porque el amor cuando no muere mata
Denn die Liebe, wenn sie nicht stirbt, tötet
Porque amores que matan nunca mueren
Denn Lieben, die töten, sterben nie
Y morirme contigo si te matas
Und mit dir sterben, wenn du dich umbringst
Y matarme contigo si te mueres
Und mich mit dir töten, wenn du stirbst
Porque el amor cuando no muere mata
Denn die Liebe, wenn sie nicht stirbt, tötet
Porque amores que matan nunca mueren
Denn Lieben, die töten, sterben nie
Y morirme contigo si te matas
Und mit dir sterben, wenn du dich umbringst
Y matarme contigo si te mueres
Und mich mit dir töten, wenn du stirbst
Porque el amor cuando no muere mata
Denn die Liebe, wenn sie nicht stirbt, tötet
Porque amores que matan nunca mueren
Denn Lieben, die töten, sterben nie
Y morirme contigo si te matas
Und mit dir sterben, wenn du dich umbringst
Y matarme contigo si te mueres
Und mich mit dir töten, wenn du stirbst
Porque el amor cuando no muere mata
Denn die Liebe, wenn sie nicht stirbt, tötet
Porque amores que matan nunca mueren
Denn Lieben, die töten, sterben nie
Ya no quiero
Ich will nicht mehr





Авторы: Joaquin Sabina, Antonio Garcia De Diego, Francisco Jose Jose Lopez Lopez Varona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.