María José Quintanilla - Ni Que Me Quieran - перевод текста песни на немецкий

Ni Que Me Quieran - María José Quintanillaперевод на немецкий




Ni Que Me Quieran
Nicht mal, wenn sie mich wollten
No vuelvo a entregar mi corazón, no vuelvo
Ich gebe mein Herz nicht wieder her, nein, ich tue es nicht wieder
Ni vuelvo a ser sincera en el amor, no, ya no puedo
Noch werde ich in der Liebe wieder ehrlich sein, nein, ich kann nicht mehr
Porque un beso traicionero me dejó al borde de un abismo de dolor
Denn ein verräterischer Kuss hat mich am Rande eines Abgrunds aus Schmerz zurückgelassen
Luchar por un amor yo pienso que es perder el tiempo
Für eine Liebe zu kämpfen, denke ich, ist Zeitverschwendung
Ya no queda más de mi noble corazón se ha quebrado en mil pedazos
Von meinem edlen Herzen ist nichts mehr übrig, es ist in tausend Stücke zerbrochen
Ya no quiero estar con esta soledad y enredada en los fracasos
Ich will nicht mehr mit dieser Einsamkeit sein und in Misserfolgen verstrickt sein
Le aposté al amor y me pagó de la peor manera
Ich habe auf die Liebe gesetzt, und sie hat es mir auf die schlimmste Weise heimgezahlt
Hoy ya no quiero amar, no busco a quién querer, ni que me quieran
Heute will ich nicht mehr lieben, ich suche niemanden, den ich lieben könnte, noch dass man mich liebt
No vuelvo a entregar mi corazón, ya no vuelvo
Ich gebe mein Herz nicht wieder her, ich tue es nicht mehr
Cansada me dejaron los amores traicioneros
Müde haben mich die verräterischen Lieben gemacht
No se curan las heridas en el alma
Die Wunden in der Seele heilen nicht
Si a cambio de dar todo, te dan nada
Wenn man im Gegenzug dafür, alles zu geben, nichts bekommt
Yo le di mi corazón, pero él a mi me dio la espalda
Ich gab ihm mein Herz, aber er kehrte mir den Rücken zu
Ya no queda más de mi noble corazón se ha quebrado en mil pedazos
Von meinem edlen Herzen ist nichts mehr übrig, es ist in tausend Stücke zerbrochen
Ya no quiero estar con esta soledad y enredada en los fracasos
Ich will nicht mehr mit dieser Einsamkeit sein und in Misserfolgen verstrickt sein
Le aposté al amor y me pagó de la peor manera
Ich habe auf die Liebe gesetzt, und sie hat es mir auf die schlimmste Weise heimgezahlt
Hoy ya no quiero amar, no busco a quién querer, ni que me quieran
Heute will ich nicht mehr lieben, ich suche niemanden, den ich lieben könnte, noch dass man mich liebt
Le aposté al amor y me pagó de la peor manera
Ich habe auf die Liebe gesetzt, und sie hat es mir auf die schlimmste Weise heimgezahlt
Hoy ya no quiero amar no busco quién querer, ni que me quieran
Heute will ich nicht mehr lieben, ich suche niemanden, den ich lieben könnte, noch dass man mich liebt





Авторы: Pablo Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.