María José Quintanilla - Te Traje Flores - Version Pop - перевод текста песни на немецкий

Te Traje Flores - Version Pop - María José Quintanillaперевод на немецкий




Te Traje Flores - Version Pop
Ich Habe Dir Blumen Gebracht - Pop Version
Te traje flores aunque no es tu cumpleaños
Ich habe dir Blumen gebracht, obwohl es nicht dein Geburtstag ist
Te traje flores pa′ que sepas que te extraño
Ich habe dir Blumen gebracht, damit du weißt, dass ich dich vermisse
Para decirte, cuánto te amo
Um dir zu sagen, wie sehr ich dich liebe
Y que en mi mente, yo te tengo todo el año
Und dass ich dich in meinen Gedanken das ganze Jahr habe
Te traje flores y estas son tus favoritas
Ich habe dir Blumen gebracht, und das sind deine Lieblingsblumen
Las que cuidabas cuando estaba chiquitita
Die, die du gepflegt hast, als ich ganz klein war
Blancas, azules y amarillitas
Weiße, blaue und gelbe
Y con cariño escogí las más bonitas
Und mit Liebe habe ich die schönsten ausgesucht
Te traje flores para expresarte
Ich habe dir Blumen gebracht, um dir auszudrücken
Cuánto te extraño, aunque ya no pueda tocarte
Wie sehr ich dich vermisse, obwohl ich dich nicht mehr berühren kann
Te traje flores pa' agradecerte
Ich habe dir Blumen gebracht, um dir zu danken
Y pa′ que sepas que siempre estás en mi mente
Und damit du weißt, dass du immer in meinen Gedanken bist
Te traje flores las más bonitas
Ich habe dir die schönsten Blumen gebracht
Cada semana, siempre vengo de visita
Jede Woche komme ich immer zu Besuch
Tu voz recuerdo y los momentos
Ich erinnere mich an deine Stimme und die Momente
Ay, me siento y largo rato te converso
Ach, ich setze mich hin und unterhalte mich lange mit dir
Porque contigo
Denn mit dir
Porque contigo
Denn mit dir
Porque contigo
Denn mit dir
Encuentro la paz que no tengo
Finde ich den Frieden, den ich nicht habe
Blancas, azules y amarillitas
Weiße, blaue und gelbe
Y con cariño, escogí las más bonitas
Und mit Liebe habe ich die schönsten ausgesucht
Te traje flores para expresarte
Ich habe dir Blumen gebracht, um dir auszudrücken
Cuanto te extraño aunque ya no pueda tocarte
Wie sehr ich dich vermisse, obwohl ich dich nicht mehr berühren kann
Te traje flores pa' agradecerte
Ich habe dir Blumen gebracht, um dir zu danken
Y pa' que sepas que siempre estás en mi mente
Und damit du weißt, dass du immer in meinen Gedanken bist
Te traje flores las más bonitas
Ich habe dir die schönsten Blumen gebracht
Cada semana, siempre vengo de visita
Jede Woche komme ich immer zu Besuch
Tu voz recuerdo y los momentos
Ich erinnere mich an deine Stimme und die Momente
Ay, me siento y largo rato te converso
Ach, ich setze mich hin und unterhalte mich lange mit dir
Porque contigo
Denn mit dir
Porque contigo
Denn mit dir
Porque contigo
Denn mit dir
Encuentro la paz que no tengo
Finde ich den Frieden, den ich nicht habe





Авторы: María José Quintanilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.