Текст и перевод песни Maria José - Así o Más (with Espinoza Paz)
Así o Más (with Espinoza Paz)
As Much or More (with Espinoza Paz)
Asi
o
mas
inprudente
mi
llamada
As
much
or
more
imprudent
my
call
Asi
o
mas
afligida
la
mirada
As
much
or
more
distressed
the
look
Asi
o
mas
dolorosa
tu
partida
As
much
or
more
painful
your
departure
Asi
o
mas
ingeniosa
fue
la
herida
As
much
or
more
ingenious
was
the
wound
Asi
o
mas
aferrado
por
que
te
amo
As
much
or
more
clinging
because
I
love
you
Asi
o
mas
deprimido
esta
el
enano
As
much
or
more
depressed
the
dwarf
is
Asi
o
mas
descatada
mi
tristeza
As
much
or
more
unmistakable
my
sadness
Asi
con
mas
migraña
mi
cabeza
As
much
more
migraine
my
head
Asi
o
mas
incapaz
As
much
or
more
incapable
De
aceptar
que
no
estas
Of
accepting
that
you're
not
here
Asi
o
mas
infantil
extrañandote
en
mi
As
much
or
more
childish
missing
you
in
me
Asi
o
mas
deskuidado
mi
perfil
As
much
or
more
neglected
my
profile
Asi
o
mas
perdedor
es
un
infierno
el
rumor
As
much
or
more
of
a
loser
it's
a
hell
of
a
rumor
Estoy
mejor
sin
ti
claro
que
no
es
asi
I'm
better
off
without
you,
of
course
it's
not
like
that
Es
obvio
que
tu
adios
lo
resenti
It's
obvious
that
your
goodbye
I
resented
Asi
o
mas
claro
que
ya
te
perdi...
As
much
or
more
clear
that
I've
already
lost
you...
Que
ya
te
perdi...
That
I've
already
lost
you...
Asi
o
mas
indispuesta
perdonarme
As
much
or
more
unwilling
to
forgive
me
Asi
o
mas
convencido
de
olvidarme
As
much
or
more
convinced
of
forgetting
me
Asi
o
mas
invisible
mi
sonrisa
As
much
or
more
invisible
my
smile
Asi
con
mas
frecuencia
voy
a
misa
As
much
more
frequently
I
go
to
mass
Asi
o
mas
incapaz
As
much
or
more
incapable
De
aceptar
que
no
estas
Of
accepting
that
you're
not
here
Asi
o
mas
infantil
extrañandote
en
mi
As
much
or
more
childish
missing
you
in
me
Asi
o
mas
deskuidado
mi
perfil
As
much
or
more
neglected
my
profile
Asi
o
mas
perdedor
es
un
infierno
el
rumor
As
much
or
more
of
a
loser
it's
a
hell
of
a
rumor
Estoy
mejor
sin
ti
claro
que
no
es
asi
I'm
better
off
without
you,
of
course
it's
not
like
that
Es
obvio
que
tu
adios
lo
resenti
It's
obvious
that
your
goodbye
I
resented
Asi
o
mas
incapaz
de
aceptar
que
no
estas
As
much
or
more
incapable
of
accepting
that
you're
not
here
Asi
o
mas
infantil
extrañandote
en
mi
As
much
or
more
childish
missing
you
in
me
Asi
o
mas
deskuidado
mi
perfil
As
much
or
more
neglected
my
profile
Asi
o
mas
perdedor
es
un
infierno
el
rumor
As
much
or
more
of
a
loser
it's
a
hell
of
a
rumor
Estoy
mejor
sin
ti
claro
que
no
es
asi
I'm
better
off
without
you,
of
course
it's
not
like
that
Es
obvio
que
tu
adios
lo
resenti
It's
obvious
that
your
goodbye
I
resented
Asi
o
mas
claro
que
ya
te
perdi...
As
much
or
more
clear
that
I've
already
lost
you...
Y
SI
TE
PIERDO
QUE
SERA
DE
MIII...
AND
IF
I
LOSE
YOU
WHAT
WILL
BECOME
OF
MEE...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isidro Chavez Espinoza
Альбом
Duetos
дата релиза
09-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.