Maria José - Cobarde - перевод текста песни на немецкий

Cobarde - Maria Joséперевод на немецкий




Cobarde
Feigling
Eres a mi lado un témpano de hielo,
Du bist an meiner Seite ein Eisblock,
que no te importa nada lo que siento,
Ich weiß, dass dir egal ist, was ich fühle,
Luego me consumes sin remordimiento,
Dann verzehrst du mich ohne Reue,
Y yo que no quiero salir de este invierno.
Und ich will diesen Winter nicht verlassen.
Viajas por mi cuello y piensas en su nombre,
Du reist über meinen Hals und denkst an ihren Namen,
Me matas,
Du tötest mich,
En mi vida no hay lugar para otro hombre,
In meinem Leben gibt es keinen Platz für einen anderen Mann,
Acabas todos los castillos que hiciste en el aire,
Du zerstörst alle Luftschlösser, die du gebaut hast,
Caen como filos y mi cuerpo arde.
Sie fallen wie Klingen und mein Körper brennt.
Sabes perfectamente que en el mundo no,
Du weißt genau, dass es auf der Welt nicht,
No ha existido nadie que te amé como yo.
Niemanden gegeben hat, der dich geliebt hat wie ich.
Cobarde tal vez mañana ya será muy tarde,
Feigling, vielleicht ist es morgen schon zu spät,
Que no ves que me arrancas la vida al engañarme,
Siehst du nicht, dass du mir das Leben entreißt, indem du mich betrügst,
Deja jugar y no seas cobarde,
Hör auf zu spielen und sei kein Feigling,
Tal vez hay algo que pueda salvarse,
Vielleicht gibt es etwas, das gerettet werden kann,
Que no vez que te arrancas la vida al engañarme,
Siehst du nicht, dass du dir das Leben entreißt, indem du mich betrügst,
Vuelve a ser un hombre y no sólo un cobarde.
Werde wieder ein Mann und nicht nur ein Feigling.
Lágrimas, silencio, corazón abierto,
Tränen, Stille, offenes Herz,
Busco en tu mirada,
Ich suche in deinem Blick,
Pero no me encuentro,
Aber ich finde mich nicht,
Eres el rehén de todos tus secretos,
Du bist die Geisel all deiner Geheimnisse,
Sin saber que todos ellos puedo verlos.
Ohne zu wissen, dass ich sie alle sehen kann.
que los recuerdos viven en tu mente,
Ich weiß, dass die Erinnerungen in deinem Kopf leben,
Te amo,
Ich liebe dich,
Porque aun te siento si me abrazas fuerte,
Weil ich dich immer noch spüre, wenn du mich fest umarmst,
Extraño,
Ich vermisse,
Todas las sonrisas que me regalaste,
All die Lächeln, die du mir geschenkt hast,
que aún me esperan en alguna parte.
Ich weiß, dass sie irgendwo noch auf mich warten.
Sabes perfectamente que en el mundo no,
Du weißt genau, dass es auf der Welt nicht,
No ha existido nadie que te amé como yo.
Niemanden gegeben hat, der dich geliebt hat wie ich.
Cobarde tal vez mañana ya será muy tarde,
Feigling, vielleicht ist es morgen schon zu spät,
Que no ves que me arrancas la vida al engañarme,
Siehst du nicht, dass du mir das Leben entreißt, indem du mich betrügst,
Deja jugar y no seas cobarde,
Hör auf zu spielen und sei kein Feigling,
Tal vez hay algo que pueda salvarse,
Vielleicht gibt es etwas, das gerettet werden kann,
Que no vez que te arrancas la vida al engañarme,
Siehst du nicht, dass du dir das Leben entreißt, indem du mich betrügst,
Vuelve a ser un hombre y no sólo un cobarde.
Werde wieder ein Mann und nicht nur ein Feigling.
Tal vez mañana ya será muy tarde,
Vielleicht ist es morgen schon zu spät,
Que no ves que me arrancas la vida al engañarme,
Siehst du nicht, dass du mir das Leben entreißt, indem du mich betrügst,
Deja jugar y no seas cobarde.
Hör auf zu spielen und sei kein Feigling.





Авторы: Diana Marcela De La Garza Pérez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.