Maria José - Cosas Del Amor - перевод текста песни на немецкий

Cosas Del Amor - Maria Joséперевод на немецкий




Cosas Del Amor
Dinge der Liebe
Amiga tengo el corazón herido
Freundin, mein Herz ist verletzt
El hombre que yo quiero se me va
Der Mann, den ich liebe, verlässt mich
Lo estoy perdiendo
Ich verliere ihn
Lo estoy sufriendo
Ich leide darunter
Llorando de impotencia
Weinend vor Ohnmacht
No puedo reternlo
Ich kann ihn nicht halten
Amiga
Freundin
Mientras quede una esperanza
Solange es noch Hoffnung gibt
Tu tienes que luchar por ese amor
Musst du um diese Liebe kämpfen
Si él es el hombre de tu vida
Wenn er der Mann deines Lebens ist
No te des nunca por vencida
Gib dich niemals geschlagen
Que vale todo si se lucha por amor
Es ist alles wert, wenn man um die Liebe kämpft
¿Como puedo hacer?
Wie kann ich das tun?
Entrega todo
Gib alles
Todo se lo di
Ich habe ihm alles gegeben
Inventa un modo
Erfinde einen Weg
No es posible que se pueda querer más
Es ist nicht möglich, mehr lieben zu können
Pensando así lo perderás
Wenn du so denkst, wirst du ihn verlieren
¿Y si él se va?
Und wenn er geht?
Lo habrás perdido
Wirst du ihn verloren haben
¿Que me quedará?
Was wird mir bleiben?
Lo que haz vivido
Das, was du erlebt hast
Tu consejo no me aleja del dolor
Dein Rat lindert meinen Schmerz nicht
¡son cosas de amor!
Das sind Dinge der Liebe!
Amiga yo no se que esta pasando
Freundin, ich weiß nicht, was passiert
Será que habrá encontrado otra mujer
Vielleicht hat er eine andere Frau gefunden
Ya no es el mismo
Er ist nicht mehr derselbe
Su indiferencia la siento por las noches
Seine Gleichgültigkeit spüre ich nachts
Rechaza mi presencia
Er lehnt meine Anwesenheit ab
Amiga
Freundin
No será que has descuidado
Ist es nicht so, dass du vernachlässigt hast,
La forma de buscarlo en el amor
die Art, ihn in der Liebe zu umwerben?
Quizá la casa la rutina
Vielleicht sind das Haus, die Routine
Se ha convertido en tu enemiga
Zu deinem Feind geworden
Y está cobrando un alto precio por tu error
Und fordert einen hohen Preis für deinen Fehler
¿Como puedo hacer?
Wie kann ich das tun?
Entrega todo
Gib alles
Todo se lo di
Ich habe ihm alles gegeben
Inventa un modo
Erfinde einen Weg
No es posible que se pueda querer más
Es ist nicht möglich, mehr lieben zu können
Pensando así lo perderás
Wenn du so denkst, wirst du ihn verlieren
¿Y si él se va?
Und wenn er geht?
Lo habrás perdido
Wirst du ihn verloren haben
¿Que me quedará?
Was wird mir bleiben?
Lo que haz vivido
Das, was du erlebt hast
Tu consejo no me aleja del dolor
Dein Rat lindert meinen Schmerz nicht
¡son cosas de amor!
Das sind Dinge der Liebe!
Uuh... oooh!
Uuh... oooh!





Авторы: Perez Rudy Amado, Livi Roberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.