Текст и перевод песни Maria José - Fíjate Que No
Fíjate Que No
Just Take Note
En
honor
a
la
verdad
To
tell
the
truth,
He
podido
concluir
I've
been
able
to
conclude,
No
es
amor
en
realidad
It's
not
love
in
reality,
Lo
que
tú
sientes
por
mí
What
you
feel
for
me.
Yo
te
ofrezco
mi
amistad
I
offer
you
my
friendship,
Ya
no
hay
más
que
decidir
There's
nothing
more
to
decide,
Entre
tú
y
la
libertad
Between
you
and
freedom,
No
es
difícil
elegir
It's
not
hard
to
choose.
Fíjate
que
no,
que
siempre
no
Just
take
note,
no,
always
no,
Es
mi
corazón
quien
dice
no
My
heart
is
the
one
that
says
no,
No
soy
una
tonta
que
cae
fácilmente
I'm
not
a
fool
who
falls
easily,
No
me
convencieron
tus
frases
de
amor
Your
words
of
love
didn't
convince
me.
Fíjate
que
no,
que
siempre
no
Just
take
note,
no,
always
no,
Es
mi
corazón
quien
dice
no
My
heart
is
the
one
that
says
no,
Bien
dice
aquel
dicho
que
es
preferible
The
saying
is
right,
it's
better
Tener
un
amigo
que
un
mal
amor
To
have
a
friend
than
a
bad
love.
Yo
te
ofrezco
mi
amistad
I
offer
you
my
friendship,
Ya
no
hay
más
que
decidir
There's
nothing
more
to
decide,
Entre
tú
y
la
libertad
Between
you
and
freedom,
No
es
difícil
elegir
It's
not
hard
to
choose.
Fíjate
que
no,
que
siempre
no
Just
take
note,
no,
always
no,
Es
mi
corazón
quien
dice
no,
My
heart
is
the
one
that
says
no,
No
soy
una
tonta
que
cae
fácilmente
I'm
not
a
fool
who
falls
easily,
No
me
convencieron
tus
frases
de
amor
Your
words
of
love
didn't
convince
me.
Fíjate
que
no,
que
siempre
no
Just
take
note,
no,
always
no,
Es
mi
corazón
quien
dice
no
My
heart
is
the
one
that
says
no,
Bien
dice
aquel
dicho
que
es
preferible
The
saying
is
right,
it's
better
Tener
un
amigo
que
un
mal
amor
To
have
a
friend
than
a
bad
love.
Fíjate
que
no,
que
siempre
no
Just
take
note,
no,
always
no,
Es
mi
corazón
quien
dice
no
My
heart
is
the
one
that
says
no,
No
soy
una
tonta
que
cae
fácilmente,
I'm
not
a
fool
who
falls
easily,
No
me
convencieron
tus
frases
de
amor
Your
words
of
love
didn't
convince
me.
Fíjate
que
no,
que
siempre
no
Just
take
note,
no,
always
no,
Es
mi
corazón
quien
dice
no
My
heart
is
the
one
that
says
no,
Bien
dice
aquel
dicho
que
es
preferible
The
saying
is
right,
it's
better
Tener
un
amigo
que
un
mal
amor
To
have
a
friend
than
a
bad
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lara Carlos, Monarrez Jesus Reynaldo Benitez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.