Текст и перевод песни Maria José - Las Que Se Ponen Bien la Falda - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Que Se Ponen Bien la Falda - En Vivo
The Ones Who Wear the Skirt Well - Live
Hombres
del
mundo
Men
of
the
world,
Para
que
escuchen
un
segundo
Listen
for
a
second,
Que
nos
parece
tan
absurdo
To
what
we
find
so
absurd,
Lo
que
suena
por
ahí
What's
playing
out
there.
Canciones
necias
Silly
songs,
Con
letras
que
no
nos
respetan
With
lyrics
that
don't
respect
us,
Y
no
me
cabe
en
la
cabeza
And
I
can't
fit
in
my
head,
Por
qué
nos
pintan
así
Why
they
paint
us
like
this.
Nosotras
somos
mucho
más
que
sexo
We
are
so
much
more
than
sex,
Un
par
de
pechos,
un
bonito
cuerpo
A
pair
of
breasts,
a
beautiful
body,
Bajo
el
cabello
tenemos
cerebro
Under
our
hair
we
have
a
brain,
Un
corazón
pa′
sentir
A
heart
to
feel.
Nosotras
somos
mucho
más
que
eso
We
are
so
much
more
than
that,
Abran
los
ojos
que
son
otros
tiempos
Open
your
eyes,
these
are
different
times,
Y
de
nosotras
ustedes
nacieron
And
from
us
you
were
born,
No
hay
nada
más
que
decir
There
is
nothing
more
to
say.
Ya
llegaron
las
que
mandan
Here
come
the
ones
who
rule,
Las
que
se
ponen
bien
la
falda
The
ones
who
wear
the
skirt
well,
Las
que
sabemos
vivir
The
ones
who
know
how
to
live.
Ya
llegaron
las
que
mandan
Here
come
the
ones
who
rule,
Las
que
se
ponen
bien
la
falda
The
ones
who
wear
the
skirt
well,
Las
que
te
hacemos
sentir
The
ones
who
make
you
feel.
Todas
las
mujeres
All
women,
Todas
las
mujeres
All
women,
Todas
las
mujeres
All
women,
Que
nos
oigan,
cantemos
fuerte
Let
them
hear
us,
let's
sing
loud.
Todas
las
mujeres
All
women,
Todas
las
mujeres
All
women,
Todas
las
mujeres
All
women,
Cantemos,
fuerte,
que
sí
se
puede
Let's
sing
loud,
yes
we
can.
Llegamos
las
que
mandan,
en
pantalón
o
en
falta
We
arrive,
the
ones
who
rule,
in
pants
or
in
skirts,
Mujeres
no
se
caigan,
arriba
Women
don't
fall,
up,
Que
somos
el
regalo
a
este
planeta
We
are
the
gift
to
this
planet,
Y
quien
nos
golpea
a
nosotras,
así
peca
And
whoever
hits
us,
sins
like
this,
Hombre,
respeta
Man,
respect.
Respeten
que
podemos
sin
ninguna
oposición
Respect
that
we
can
without
any
opposition,
Que
tenemos
un
cerebro,
inteligencia
y
corazón
That
we
have
a
brain,
intelligence
and
a
heart,
Que
haya
varias
That
there
are
many,
En
la
lucha
In
the
fight,
No
es
lo
mismo
herir
a
una
a
que
marchemos
todas
juntas
It's
not
the
same
to
hurt
one
than
for
us
all
to
march
together.
(Hombres
del
mundo)
(Men
of
the
world)
Para
aclararles
este
asunto
To
clarify
this
matter,
Somos
iguales,
somos
uno
We
are
equal,
we
are
one,
Y
debe
de
ser
así
And
it
should
be
like
that.
Ya
llegaron
las
que
mandan
Here
come
the
ones
who
rule,
Las
que
se
ponen
bien
la
falda
The
ones
who
wear
the
skirt
well,
Las
que
sabemos
vivir
The
ones
who
know
how
to
live.
Ya
llegaron
las
que
mandan
Here
come
the
ones
who
rule,
Las
que
se
ponen
bien
la
falda
The
ones
who
wear
the
skirt
well,
Las
que
te
hacemos
sentir
The
ones
who
make
you
feel.
Todas
las
mujeres
All
women,
Todas
las
mujeres
All
women,
Todas
las
mujeres
All
women,
Pa'
que
nos
oigan,
cantemos
fuerte
So
they
hear
us,
let's
sing
loud.
Todas
las
mujeres
All
women,
Todas
las
mujeres
All
women,
Todas
las
mujeres
All
women,
Cantemos,
fuerte,
que
sí
se
puede
Let's
sing
loud,
yes
we
can.
Somos
más
que
el
sexo
We
are
more
than
sex,
Somos
un
"te
quiero"
We
are
an
"I
love
you",
(Somos
un
"yo
puedo")
(We
are
an
"I
can")
(Somos
un
ejemplo)
(We
are
an
example)
Uoh,
uoh,
uoh,
uoh
Uoh,
uoh,
uoh,
uoh
(Somos
más
que
el
sexo)
(We
are
more
than
sex)
(Somos
un
"Te
quiero")
(We
are
an
"I
love
you")
(Somos
un
"Yo
puedo")
(We
are
an
"I
can")
No
hay
nada
más
que
decir
There
is
nothing
more
to
say.
Ya
llegaron
las
que
mandan
Here
come
the
ones
who
rule,
Las
que
se
ponen
bien
la
falda
The
ones
who
wear
the
skirt
well,
Las
que
te
hacemos
vivir
The
ones
who
make
you
live.
Uh-oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh
El
poder
del
universo
The
power
of
the
universe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoel Henriquez, Martha Ivelisse Pesante, Andres Saavedra, Rafael Esparza-ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.