Maria McKee - Panic Beach - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maria McKee - Panic Beach




Panic Beach
Пляж Паники
Well the dog act got drunk again last night
Ну, собачий номер снова напился прошлой ночью,
And the king and queen of the waltz clog team
И король с королевой команды степистов-вальсистов
Had another fight
Снова поссорились.
King was careless with his tango grip
Король был неосторожен со своей хваткой в танго,
Nearly lost his queen in a dip
Чуть не потерял свою королеву в поддержке.
Yeah, she righted herself, straightened out her slip
Да, она поправилась, одернула платье
And kicked him in the shin
И пнула его по голени.
Miss Billy Begonia thinks she's hit the "big time"
Мисс Билли Бегония думает, что она добилась успеха.
She wants a thick red rug
Она хочет толстый красный ковёр
From the dressing room door to the front line of the footlights
От двери гримерки до рампы.
She's got a sky blue swansdown powder puff
У неё есть небесно-голубая пуховка из лебяжьего пуха
And a corset to keep her spirits up
И корсет, чтобы поддерживать бодрость духа.
Yeah, she don't sweat, she sours and melts
Да, она не потеет, она киснет и тает,
Like ice cream in the sun
Как мороженое на солнце.
She'll be out of a job at the end of this three week run
Она останется без работы в конце этого трёхнедельного забега.
We're havin' fun out here
Мы веселимся здесь,
On Panic Beach
На Пляже Паники.
All the Vaudeville bums are here
Все бродяги водевиля здесь,
Out on Panic Beach
На Пляже Паники.
I hear them talk about the Palace
Я слышу, как они говорят о "Пэлас",
But it's so far out of reach
Но это так недосягаемо.
So I'll do my time
Так что я отслужу своё время,
Then say goodbye to Panic Beach
А потом попрощаюсь с Пляжем Паники.
Goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай.
The visionary theatric
Визионер театра
Strikes a juggler's seesaw tune
Наигрывает жонглёрскую мелодию на качелях,
And the dying swan pirouettes and fawns
И умирающий лебедь кружится и кокетничает
By the light of the street lamp moon
В свете уличного фонаря-луны.
When my trunk is filled with taffeta
Когда мой сундук будет наполнен тафтой,
Those "big time" hacks won't laugh at us
Эти "большие шишки" не будут смеяться над нами.
When my taps are made of silver
Когда мои чечётки будут сделаны из серебра,
I can make the kiddies thrill for just one buck and wing
Я смогу заставить детишек визжать от восторга всего за один бак и взмах крыла.
Yeah, I will nail them to my heel
Да, я прибью их к своему каблуку,
And the Panic Choir sings
И Хор Паники поёт:
Here comes a lucky little thing
Вот идёт везунчик
To Panic Beach
На Пляж Паники.
Yeah, you know we got to teach him how to sing
Да, ты знаешь, мы должны научить его петь,
While we're stuck on Panic Beach
Пока мы застряли на Пляже Паники.
Ah, the way ya hear 'em say it
Ах, как они это говорят,
Doesn't seem so outta reach
Кажется, это не так уж и недосягаемо.
So I'll do my time
Так что я отслужу своё время,
Then say goodbye to Panic Beach
А потом попрощаюсь с Пляжем Паники.
Goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай.
Well the landlord gets a free show
Ну, хозяин получает бесплатное шоу
Every Saturday at six
Каждую субботу в шесть.
Sometimes on a Sunday,
Иногда в воскресенье,
All dependin' on whatever kind of mood he's in
Всё зависит от того, в каком он настроении.
I keep his glass filled up with Sherry
Я наполняю его бокал хересом
And sing him all his favorite songs
И пою ему все его любимые песни.
If a tear comes to his eye he may let a month go by
Если у него на глазах появится слеза, он может позволить пройти месяцу,
Before he takes away my key
Прежде чем заберёт мой ключ.
Oh, that Sherry starts to taste real good to me
О, этот херес начинает казаться мне очень вкусным.
Hey Mama, look at me
Эй, мама, посмотри на меня,
On Panic Beach
На Пляже Паники.
I may be hungry but my rent is free
Я, может быть, и голодна, но моя аренда бесплатна
Up on Panic Beach
Здесь, на Пляже Паники.
Yeah, I can almost see the Palace
Да, я почти вижу "Пэлас",
No longer outta reach
Он больше не кажется недосягаемым.
So I'll do my time
Так что я отслужу своё время,
Then say goodbye to Panic Beach
А потом попрощаюсь с Пляжем Паники.
Goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай.





Авторы: Maria Mc Kee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.